Abel Zavala - Se Oye Una Nueva Canción (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abel Zavala - Se Oye Una Nueva Canción (En Vivo)




Se Oye Una Nueva Canción (En Vivo)
Слышится новая песня (В живую)
Se oye una nueva canción
Слышу новую песню
En cada pueblo y nación
В каждом городе и стране
Es el clamor de un corazón
Это крик души
De adoración por Ti
Восхваление Тебя
Unidos a una sola voz
Объединимся в один голос
Que se levanta en gran pasión
Который поднимается в страстной песне
Es el clamor de un corazón
Это крик души
De adoración por Ti
Восхваление Тебя
Digno el Cordero inmolado
Достоин Агнец закланный
Su nombre es glorificado
Его имя прославленно
Entre los pueblos exaltado
Средь людей возвышаемо
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Se oye una nueva canción
Слышу новую песню
En cada pueblo y nación
В каждом городе и стране
Es el clamor de un corazón
Это крик души
De adoración por Ti
Восхваление Тебя
Unidos a una sola voz
Объединимся в один голос
Que se levanta en gran pasión
Который поднимается в страстной песне
Es el clamor de un corazón
Это крик души
De adoración por Ti
Восхваление Тебя
Digno el Cordero inmolado
Достоин Агнец закланный
Su nombre es glorificado
Его имя прославленно
Entre los pueblos exaltado
Средь людей возвышаемо
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Digno el Cordero inmolado
Достоин Агнец закланный
Su nombre es glorificado
Его имя прославленно
Entre los pueblos exaltado
Средь людей возвышаемо
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Digno el Cordero inmolado
Достоин Агнец закланный
Su nombre es glorificado
Его имя прославленно
Entre los pueblos exaltado
Средь людей возвышаемо
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно
Por siempre y siempre, por siempre
Вечно и всегда, вечно





Writer(s): Abel Zavala Escobedo, Daniel Fraire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.