Abra Cadabra feat. Dappy - Selective Bad Boys (feat. Dappy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abra Cadabra feat. Dappy - Selective Bad Boys (feat. Dappy)




Sho, sho, sho, you know, AB in the building
Шо, шо, шо, ты знаешь, ЭБ в здании.
7 shit, O way or no way
7 дерьмо, o way или no way
Get right, get left or get stretched
Get right, get left или Get stretched
Free the drillers ten times, you know
Освободите бурильщиков десять раз, знаете ли.
(Ayy, CZR, you did a mazza still)
(Эй, КРР, ты все еще делал маззу)
Boom, you know, like
Бум, знаешь ли, как будто ...
Add a K to the O or get blammed type of settings, you know
Добавьте " к " К " О "или получите" проклятый " тип настроек, знаете ли
Free the drillers ten times, sho, grrt, baow
Освободи бурильщиков десять раз, шо, гррт, Бау
Selective bad boys (sho, sho, sho)
Отборные плохие парни (шо, шо, шо)
Could never be us, man got bine, bare .9 millimetre
Это никогда не могли быть мы, у человека есть бин, голый 9-миллиметровый ствол.
Fill it up for anybody that wan′ beef us
Наполни его для тех, кто хочет нас поиметь.
Bare talk on the social media
Голые разговоры в социальных сетях
But we done him already, how can he ever speak up?
Но мы уже покончили с ним, как он вообще может говорить?
Bro hit him already and made the pussy bleed up
Братан уже ударил его и заставил киску истекать кровью
But ready, me ready, still have another steam up
Но готов, я готов, у меня еще есть пара.
Creep up, creep up, when the man lean up (grrt)
Подкрадывайся, подкрадывайся, когда человек наклоняется (гррт).
In the night time, know where we're gonna be, man (sho)
Ночью я знаю, где мы будем, чувак (шо).
Don′t tell me nothin', we ain't hearin′ nothin′, ease up
Не говори мне ничего, мы ничего не слышим, успокойся.
Only God or my own mother, the ones tellin' me off (gang)
Только Бог или моя собственная мать, те, кто отчитывает меня (банда).
Hit him in his chest, hit him in his back, don′t lack
Бей его в грудь, Бей его в спину, не останавливайся.
If we miss, then we're defo coming back, know that
Если мы промахнемся, то Дефо вернется, знай это.
Turn him to a memory, turn him to a throwback
Превратите его в воспоминание, превратите его в воспоминание.
Glizzy in my palm, beatin′ out corn, hold that
Блестит у меня в ладони, выбивает кукурузу, держи ее.
Them man, they ain't nothin′ like us
Эти люди совсем не похожи на нас.
I ain't even being biased, little brudda, I'm a icon
Я даже не пристрастен, маленькая брудда, я-икона.
Never thought the same youts I grew up with
Никогда не думал о тех юнцах, с которыми рос.
Are the same ones right now on a ride on (ride)
Неужели те же самые прямо сейчас едут верхом?
Now I′m chillin′ with broad day booters
Теперь я прохлаждаюсь с ботинками средь бела дня.
Electric scooters and somethin' in a man bag
Электрические скутеры и что-то в мужском мешке.
Fuck a python
К черту питона
Never let bygones be bygones
Никогда не оставляй прошлое в прошлом.
Can′t be no grass in this gangland (gang)
Не может быть никакой травы в этой бандитской стране (банде).
The mandem didn't want me to ride so I
Мандем не хотел, чтобы я ехал, поэтому я
Put my mash in the car and said "Go" (go)
Положил свое месиво в машину и сказал: "Поехали "(поехали).
AB, I don′t play that shit
ЭБ, я не играю в эту хрень.
Man will lift up a opp block neek for my bro (grrt)
Человек поднимет блок opp neek для моего брата (grrt).
Riding, riding (riding)
Верховая езда, верховая езда (верховая езда)
I come a long way from riding (sho)
Я проделал долгий путь от верховой езды (шо).
Now my YG's, them doin′ up sliding
А теперь мои YG-ы, они поднимаются вверх.
Headshot setting, tryna send him to the highest
Установка выстрела в голову, попытка отправить его на самый верх
From a young buck
От молодого оленя
I had a Lambo on the driveway and
У меня был Ламбо на подъездной дорожке.
I didn't even have a license (uh-uh)
У меня даже не было прав (э-э-э).
I must've spent about a hundred racks on a
Я, должно быть, потратил около сотни кусков на ...
Case, imagine that, it was all ′cause of violence
Кейс, представь себе, это все из-за насилия.
I don′t play that, I ain't a newbie
Я в это не играю, я не новичок.
Know exactly when a man try moving bookey (what?)
Точно знаю, когда мужчина пытается сдвинуть букмекера (что?)
And who the fucks my man tryna pree through the
И кто, черт возьми, мой мужчина, пытающийся пробраться через ...
Rearview? It′s minor, he's just another groupie (bap)
Это незначительно, он просто еще один поклонник (бап).
Best pray that the mandem miss
Лучше молитесь, чтобы мандем промахнулся.
Don′t trip or you could end up like dead boy (pack)
Не спотыкайся, а то кончишь как мертвый мальчик (пачка).
Man deal with the 'net boys
Чувак, разберись с "чистыми парнями".
.9 millimetre, man slap that and make noise (baow)
9-миллиметровый, чувак, хлопни его и сделай шум (Бау).
I ducked down ′nuff man in these streets
Я нырнул вниз, на этих улицах.
Don't ever claim that as drillings (nah)
Никогда не называйте это бурильщиками (не-а).
But I could show you 'bout drillings, opp boy got (baow)
Но я мог бы показать тебе, что такое бурение, парень-ОПП (Бау).
Chest shot, we did it
Выстрел в грудь, мы сделали это.
Selective bad boys (sho, sho, sho)
Отборные плохие парни (шо, шо, шо)
Could never be us, man got bine, bare .9 millimetre
Это никогда не могли быть мы, у человека есть бин, голый 9-миллиметровый ствол.
Fill it up for anybody that wan′ beef us
Наполни его для тех, кто хочет нас поиметь.
Bare talk on the social media
Голые разговоры в социальных сетях
But we done him already, how can he ever speak up?
Но мы уже покончили с ним, как он вообще может говорить?
Bro hit him already and made the pussy bleed up
Братан уже ударил его и заставил киску истекать кровью
But ready, me ready, still have another steam up
Но готов, я готов, у меня еще есть пара.
Creep up, creep up, when the man lean up (grrt)
Подкрадывайся, подкрадывайся, когда человек наклоняется (гррт).
In the night time, know where we′re gonna be, man (sho)
Ночью я знаю, где мы будем, чувак (шо).
Don't tell me nothin′, we ain't hearin′ nothin', ease up
Не говори мне ничего, мы ничего не слышим, успокойся.
Only God or my own mother, the ones tellin′ me off (gang)
Только Бог или моя собственная мать, те, кто отчитывает меня (банда).
Hit him in his chest, hit him in his back, don't lack
Бей его в грудь, Бей его в спину, не останавливайся.
If we miss, then we're defo coming back, know that
Если мы промахнемся, то Дефо вернется, знай это.
Turn him to a memory, turn him to a throwback
Превратите его в воспоминание, превратите его в воспоминание.
Glizzy in my palm, beatin′ out corn, hold that (grrt)
Блестит в моей ладони, выбивает кукурузу, держи ее (гррт).
Gliding aside, we get drops and we pull up (pull up)
Скользя в сторону, мы получаем капли и подтягиваемся (подтягиваемся).
Turn man′s hood up (sho)
Подними капюшон мужчины (шо).
Don't take no Snapchat vids on your block
Не снимайте видео в Snapchat в своем квартале
You know why? ′Cause the machine full up (don't do it)
Знаешь почему? потому что машина полна (не делай этого).
I got the drop that them boy there lost
У меня есть капля, которую потерял тот парень.
On their block, so I stood up (on gang)
На их блоке, так что я встал (на банду).
Yo, Mad Max, let′s go there again, let's go there again (bap, bap)
Эй, Безумный Макс, давай поедем туда снова, давай поедем туда снова (бап, бап).
Them boy don′t know no respect so we're
Эти парни не знают никакого уважения поэтому мы
Showering them (sho) so we're showering them (gang, gang)
Мы принимаем душ (шо), так что мы принимаем душ (Банда, Банда).
Show them boy they ain′t got no power in them (no)
Покажи им, парень, что в них нет никакой силы (нет).
I got the power in my hand with like ten or twelve
У меня в руках сила с десятью или двенадцатью.
We put our trust in skengs (grrt)
Мы доверяем skengs (grrt).
Don′t get your blood clart kweff (you know)
Не получай свою кровь клартом квеффом (ты же знаешь).
I'll point this thing at anybody
Я направлю эту штуку на кого угодно.
I ain′t picky, I'ma wrap ′em all up like a durag
Я не придирчив, я заверну их всех, как дураг.
The only time I go back to back is when I
Я иду спиной к спине только тогда, когда
Hear "Bap", then get sent to the gulag (bap, bap)
Слышу "бап", а потом меня отправляют в ГУЛАГ (бап, бап).
Always been a giver, never been a taker
Всегда отдавал, никогда не брал.
Ask my killy, he was dipped to Jamaica
Спросите моего Килли, он был погружен на Ямайку.
The last nine bar Abz gave man came a Z
Последние девять батончиков, которые абз дал человеку, были Z.
Short, now I gotta fling man an eight-bar
Короче говоря, теперь я должен бросить человеку восьмерку.
I can't stand them, they′re startin' to annoy man
Я их терпеть не могу, они начинают меня раздражать.
I might check man like I'm chattin′ to annoy man
Я мог бы проверить человека, как будто болтаю, чтобы позлить его.
Six to nine times out of ten
В шести девяти случаях из десяти.
Man get bagged and start singin′ to the boydem
Чувак, собери мешок и начни петь бойдему.
Can't be driving up Camden Road
Я не могу ехать по Кэмден Роуд
Two waps in the dinger when you′re tryna avoid them
Две пули в дингере, когда ты пытаешься избежать их.
R.I.P to the bruddas that passed
Покойся с миром, братва!
If you touch my fam, you know I'll join them
Если ты прикоснешься к моей семье, ты знаешь, что я присоединюсь к ним.
Selective bad boys (sho, sho, sho)
Отборные плохие парни (шо, шо, шо)
Could never be us, man got bine, bare .9 millimetre
Это никогда не могли быть мы, у человека есть бин, голый 9-миллиметровый ствол.
Fill it up for anybody that wan′ beef us
Наполни его для тех, кто хочет нас поиметь.
Bare talk on the social media
Голые разговоры в социальных сетях
But we done him already, how can he ever speak up?
Но мы уже покончили с ним, как он вообще может говорить?
Bro hit him already and made the pussy bleed up
Братан уже ударил его и заставил киску истекать кровью
But ready, me ready, still have another steam up
Но готов, я готов, у меня еще есть пара.
Creep up, creep up, when the man lean up (grrt)
Подкрадывайся, подкрадывайся, когда человек наклоняется (гррт).
In the night time, know where we're gonna be, man (sho)
Ночью я знаю, где мы будем, чувак (шо).
Don′t tell me nothin', we ain't hearin′ nothin′, ease up
Не говори мне ничего, мы ничего не слышим, успокойся.
Only God or my own mother, the ones tellin' me off (gang)
Только Бог или моя собственная мать, те, кто отчитывает меня (банда).
Hit him in his chest, hit him in his back, don′t lack
Бей его в грудь, Бей его в спину, не останавливайся.
If we miss, then we're defo coming back, know that
Если мы промахнемся, то Дефо вернется, знай это.
Turn him to a memory, turn him to a throwback
Превратите его в воспоминание, превратите его в воспоминание.
Glizzy in my palm, beatin′ out corn, hold that
Блестит у меня в ладони, выбивает кукурузу, держи ее.
(Ayy, CZR, you did a mazza still)
(Эй, КРР, ты все еще делал маззу)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.