Paroles et traduction Absa G. - Espejismos
Para
pa
Я
ищу
любовь
там,
где
ее
нет
Voy
buscando
amor
donde
no
hay
Мой
милый,
я
ищу
любовь
там,
где
ее
нет
Es
solo
que
mi
vida
hoy
voy
a
estar
muy
bien
(ah)
Моя
жизнь
сегодня
будет
очень
хороша
(ах)
Voy
a
estar
muy
bien
Она
будет
очень
хороша
Hubieras
dicho
en
un
principio
que
pa'
ti
solo
era
un
juego
Ты
должен
был
сказать
в
самом
начале,
что
для
тебя
это
была
просто
игра
Pa'
no
enamorarme
tanto
ni
tomarme
nada
enserio
(nah)
Чтобы
я
не
влюбился
так
сильно
и
не
воспринимал
все
всерьез
(нет)
Que
tonto
de
mi
parte
el
querer
compartir
mis
sueños
Как
глупо
с
моей
стороны
делиться
своими
мечтами
Con
alguien
que
mientras
te
abraza
está
buscando
otro
dueño
(yeh)
С
тем,
кто
обнимает
тебя,
но
ищет
другого
(да)
A
todos
nos
han
roto
el
corazón
Всем
нам
разбили
сердце
Incluso
es
el
que
menos
piensas
Даже
тому,
о
ком
ты
меньше
всего
думаешь
Heme
aquí
muriendo
por
amor
aunque
Вот
я,
умираю
от
любви,
хотя
Un
atraición
se
paga
con
indiferencia
Измена
оплачивается
безразличием
Con
tal
de
verte
feliz
yo
era
capaz
de
dar
mi
vida
Ради
того,
чтобы
видеть
тебя
счастливой,
я
был
способен
отдать
свою
жизнь
Todo
este
tiempo
que
di
solo
fueron
horas
perdidas
Все
это
время,
что
я
отдал,
было
просто
потрачено
впустую
Es
mi
culpa
haber
tenido
más
penas
que
alegrías
Моя
вина,
что
у
меня
было
больше
печали,
чем
радости
Por
darle
todo
de
mi
a
alguien
que
no
lo
merecía
Потому
что
я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
тому,
кто
этого
не
заслуживал
Y
ahora
estás
con
él
И
теперь
ты
с
ним
Espero
le
seas
fiel
Надеюсь,
ты
будешь
ему
верна
Ni
pienses
en
volver
Даже
не
думай
возвращаться
No
te
quiero
ni
ver
Я
не
хочу
тебя
видеть
Solo
queda
superarnos
Остается
только
преодолеть
это
Ya
no
hay
más
que
hacer
Больше
ничего
не
поделать
Y
no
te
preocupes
por
mi
И
не
волнуйся
обо
мне
Yo
voy
a
estar
muy
bien
Я
буду
очень
хорошо
Voy
buscando
amor
donde
no
hay
Я
ищу
любовь
там,
где
ее
нет
Espejismos
me
hacen
caer
Миражи
заставляют
меня
падать
Abrazo
lo
que
en
mi
vida
cae
Я
обнимаю
то,
что
падает
в
мою
жизнь
Voy
a
estar
muy
bien,
voy
a
estar
muy
bien
Я
буду
очень
хорошо,
я
буду
очень
хорошо
Voy
buscando
amor
donde
no
hay
Я
ищу
любовь
там,
где
ее
нет
Espejismos
me
hacen
caer
Миражи
заставляют
меня
падать
Abrazo
lo
que
en
mi
vida
cae
Я
обнимаю
то,
что
падает
в
мою
жизнь
Voy
a
estar
muy
bien,
voy
a
estar
muy
bien
Я
буду
очень
хорошо,
я
буду
очень
хорошо
No
sé
si
no
puedo
o
simplemente
me
ahuevo
Не
знаю,
не
могу
или
просто
лениво
Pero
debo
dejar
de
buscar
amor
en
donde
no
debo
Но
я
должен
перестать
искать
любовь
там,
где
ее
нет
Aunque
sea
belleza
no
se
encuentra
más
de
dos
veces
en
esta
vida
Хотя
бы
красота
всего
два
раза
в
жизни
встречается
No
es
lo
que
quiero
yo,
porque
sé
que
te
irás
Этого
я
не
хочу,
потому
что
знаю,
что
ты
уйдешь
Y
el
cielo
se
nubla
y
estaré
tirste
y
solo
bajo
la
lluvia
И
небо
затянется
тучами,
и
я
буду
грустным
и
одиноким
под
дождем
Sé
que
la
necesito
pero
no
quiero
ayuda
Знаю,
что
мне
нужна
помощь,
но
не
хочу
ее
принимать
Porque
es
mi
culpa
si
todo
se
derrumba
Потому
что
это
моя
вина,
если
все
рухнет
Y
tú
regresas
cada
que
te
vas
И
ты
возвращаешься
каждый
раз,
когда
уходишь
Y
el
resultado
termina
siendo
igual
И
результат
всегда
один
и
тот
же
Yo
ya
no
quiero
mirar
atrás
Я
больше
не
хочу
смотреть
назад
Hoy
solo
quiero
un
momento
de
paz
Сегодня
я
просто
хочу
немного
покоя
He
sido
el
amor
de
varias
vidas
Я
был
любовью
нескольких
жизней
Aunque
el
de
la
mía
no
me
quiere
Хотя
любовь
всей
моей
жизни
меня
не
любит
Y
aveces
me
olvida
И
иногда
забывает
обо
мне
Antes
de
teminar
esta
canción
quisiera
Прежде
чем
закончить
эту
песню,
я
хотел
бы
Mandar
un
muy
cordial
saludo
a
warenka
Передать
сердечный
привет
Варенке
Un
beso
desde
ahí
arriba
Поцелуй
с
того
света
Y
al
blue
que
está
apoyando
este
proyecto
lo
quier
mucho
И
Блю,
который
поддерживает
этот
проект,
я
очень
тебя
люблю
Y
voy
buscando
amor
donde
no
hay,
amor
donde
no
hay
И
я
ищу
любовь
там,
где
ее
нет,
любовь
там,
где
ее
нет
Y
sigo
buscando
amor
donde
no
hay
И
я
продолжаю
искать
любовь
там,
где
ее
нет
Solo
son
espejismos
Это
просто
миражи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abel Gilberto Salinas Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.