Paroles et traduction Ace Tee feat. Kwam.E - Bist du down? (feat. Kwam.E)
Ey
Schwester,
bist
du
down
down
down
Ey
Schwester,
bist
du
down
down
down
Ey
Baby,
bist
du
down
down,
ja
Ey
Baby,
bist
du
down
down,
ja
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
Ey
Bruder,
bist
du
down
down?
Ey
Bruder,
bist
du
down
down?
Ey
Schwester,
bist
du
down
down
down?
Ey
Schwester,
bist
du
down
down
down?
Ey
Baby,
bist
du
down
down?
Ey
Baby,
bist
du
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Ey
Baby,
sag'
mir
bist
du
down
für
ein
Date?
Ey
Baby,
sag'
mir
bist
du
down
für
ein
Date?
Nur
du
und
ich
Только
ты
и
я
Scheiß
auf
flexen
mit
scheiß
Geld
(Ja,
ja)
К
черту
перегибать
палку
с
гребаными
деньгами
(да,
да).
Lass
uns
spazieren
gehn'
Давай
пойдем
прогуляемся
Kommunizieren
ohne
WhatsApp
Общайтесь
без
WhatsApp
Gib'
mir
deine
Hand
und
ich
zeig'
dir
jetzt
mal
meine
Welt
Дай
мне
свою
руку,
и
я
покажу
тебе
свой
мир
прямо
сейчас
Baby,
ich
weiß
ganz
genau,
dass
es
dir
gefällt
Детка,
я
точно
знаю,
что
тебе
это
нравится
Ich
zeig'
dir
von
Anfang
an
mein
weirdes
Face
Я
покажу
тебе
свое
странное
лицо
с
самого
начала
Ich
seh'
du
hast
'ne
Trennung
hinter
dir,
das
ist
okay-ay
Я
вижу,
ты
пережил
расставание,
все
в
порядке-да
Ich
fang'
dich
auf
und
geb'
dir
'ne
Cup
positiver
Vibes
und
kein
Kopfweh
mehr
Я
поймаю
тебя
и
подарю
тебе
чашу
положительных
эмоций
и
больше
не
будет
болеть
голова
Bae,
sag'
mir,
bist
du
wirklich
down
für
Ehrlichkeit
in
Zweisamkeit?
Детка,
скажи
мне,
ты
действительно
падка
на
честность
в
единстве?
Das
entscheid's
nur
du
allein
Это
решаешь
только
ты
один
Willst
du
wirklich
frei
sein?
Ты
действительно
хочешь
быть
свободным?
Ohne
Hintergedanken
rein
sein?
Быть
чистым
без
каких-либо
скрытых
мотивов?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down?
Sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Bist
du
down
down
down
down?
Bist
du
down
down
down
down?
Ey
Bruder,
bist
du
down
down?
Ey
Bruder,
bist
du
down
down?
Ey
Bruder,
sag'
mir,
bist
down
down
down
down?
Ey
Bruder,
sag'
mir,
bist
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Bist
du
down
down
down
down
down?
Bist
du
down
down
down
down
down?
Sag'
mir
bist
du
down
Скажи
мне,
что
ты
расстроен
Wenn
ich
kurz
um
die
Ecke
komme,
bist
du
down
Если
я
на
мгновение
сверну
за
угол,
ты
упадешь.
Wenn
ich
komme
mit
'ner
fetten
Weedknolle,
bist
du
down
Если
я
приду
с
каким-нибудь
толстым
клубнем
сорняков,
ты
упадешь
духом
Wenn
ich
reinkomm'
kann,
am
besten
smoken,
chilli-chillen
und
du
weißt
schon,
Mann
Если
я
смогу
войти,
лучше
всего
покурить,
охладить
чили,
и
ты
знаешь,
чувак
Dein
Hals
macht
Knick
Knack,
wie
das
Crunchen
von
NicNac's
Твоя
шея
изгибается,
как
у
Никнака.
Zick
Zack,
zündet
das
Blatt,
wenn
ich
neuen
Shit
hab'
Зигзаг
за
зигзагом,
поджигай
лист,
когда
у
меня
будет
новое
дерьмо.
Kwam.e,
ein
MC
und
'ne
Goldkette
Квам.е,
медальон
и
золотая
цепочка
An
alle
Ghanesen
mi
yɛ
hot
tisɛ
pepper
Для
всех
ганцев
mi
yɛ
hot
tisɛ
перец
Ich
bin
Hamburgs
Erster
wie
der
Fernsehkanal
Я
первый
в
Гамбурге,
кому
нравится
телеканал
Keine
Angst,
Brüder
und
Schwestern
Не
бойтесь,
братья
и
сестры
Mein
Text
ist
halal
Мой
текст
- халяльный
Bin
nicht
down
mit
dein'
Kommerz,
weil
dein
Kommerz
nicht
mit
Herz
ist
Я
не
разочарован
твоей
коммерцией,
потому
что
твоя
коммерция
не
от
сердца.
Und
bin
ich
down
mit
dir,
wenn
dein
Konto
gesperrt
ist
И
буду
ли
я
недоволен
тобой,
если
твоя
учетная
запись
будет
заблокирована
Der
Nigga
aus
dem
Vierten
schreibt
Gedichte
wie
Goethe
Ниггер
из
четвертого
пишет
стихи,
как
Гете
Kwam
hat
Bock,
wie'n
Bauer
oder
Hirte
У
Квама
есть
козел,
как
у
фермера
или
пастуха
Bin
down
mit
dem
Shit,
wie
ein
Jib,
der
in
'nem
Dip
dippt
Я
в
дерьме,
как
Кливер,
погружающийся
в
воду.
Deep
down
wie
ein
Penner,
der
verzweifelt
an
sein'm
Wein
sippt
Глубоко
внутри,
как
бомж,
отчаянно
потягивающий
свое
вино.
Schluss
mit
dem
Selbsthass,
der
Bann
des
Microphone
Избавьтесь
от
ненависти
к
себе,
от
чар
микрофона
Und
zeig'
den
Leuten,
was
du
drauf
hast
И
покажи
людям,
что
у
тебя
на
уме.
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Bist
du
down
down
down
down
down?
Bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
Bruder,
bist
du
down
down?
Ey
Bruder,
bist
du
down
down?
Ey
Bruder,
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
Bruder,
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Oh
hey,
sag'
mir,
bist
du
down
für
den
Sound,
Sound?
(Eyyy)
О,
привет,
скажи
мне,
ты
не
любишь
звук,
звук?
(Эй-эй)
Schreib'
'n
Zettel
für
die
Nachbarn'
und
sag'
ihnen,
es
wird
laut
Напиши
записку
соседям
и
скажи
им,
что
это
будет
громко
Steht
der
erste
Nachbar
an
der
Tür,
es
ist
Herr
Sauerkraut
(Sie
schon
wieder?)
Первый
сосед,
стоящий
у
двери,
это
мистер
Квашеная
капуста
(вы
снова?)
Schimpft
und
sagt,
die
Mucke
sei
ihm
viel
zu
laut,
laut,
laut
Ругает
и
говорит,
что
для
него
это
слишком
громко,
громко,
громко
Scheiß
egal,
lass
dich
mal
bitte
nicht
runterziehen
Черт
возьми,
все
равно,
пожалуйста,
не
позволяй
этому
сбить
тебя
с
толку.
Komm
lieber
mit
uns
mit
und
lass
alles
stehen
und
liegen
Лучше
пойдем
с
нами
и
оставим
все
как
есть
Zeig
dir
Menschen,
die
wirst
du
direkt
lieben
Покажите
себя
людям,
которых
вы
будете
любить
напрямую
Träumer
sind
wir
wohl
alle,
aber
mit
uns
kannst
du
fliegen
Я
думаю,
мы
все
мечтатели,
но
с
нами
ты
можешь
летать
Ey
sag'
mir,
bist
du
down?
Эй,
скажи
мне,
ты
упал?
Bist
du
down?
Ты
что,
упал?
Ace
Tee,
Kwam.e,
plusma
Beats
Тройник
туза,
квам.е,
плюсма
бьет
Sag'
mir,
bist
du
down
(bist
du
down)?
Sag'
mir,
bist
du
down
(bist
du
down)?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Bist
du
down
(bist
du
down)?
Bist
du
down
(bist
du
down)?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
(Sag'
mir,
bist
du
down
down)?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
(Sag'
mir,
bist
du
down
down)?
Ey
Bruder,
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
Bruder,
sag'
mir,
bist
du
down
down
down
down
down?
Ey
sag'
mir,
bist
du
down
down
down?
Эй,
согбенный
мир,
ты
идешь
вниз,
вниз,
вниз?
Ey
Bruder,
bist
du
down
down
down
down
down?
Эй,
Брудер,
ты
идешь
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ace Tee, Kwam.e, Viktor Theede
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.