Paroles et traduction Ace Ventura - The Light (Zen Mechanics remix)
Can
you
see
the
light
tonight?
Видишь
ли
ты
свет
сегодня
вечером?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Can
you
see
the
light
tonight?
Видишь
ли
ты
свет
сегодня
вечером?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Hold
on,
hold
on.
Держись,
держись.
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Hold
on,
please
hold
on
Держись,
пожалуйста,
держись
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Sienna
Miller-
Сиенна
Миллер-
Stupid
as
it
is,
Как
бы
глупо
это
ни
было,
I'm
not
supposed
to
do
this.
Я
не
должен
был
этого
делать.
I'm
not
that
person.
Я
не
такой
человек.
I
don't
come
from
that
family.
Я
не
из
этой
семьи.
I
don't
have
any
reason
to
behave
the
way
I
do.
У
меня
нет
никаких
причин
вести
себя
так,
как
я
веду
себя.
And
I
don't
fucking
understand
how
to
get
out
of
this.
И
я,
блядь,
не
понимаю,
как
из
этого
выбраться.
I
just
don't
know
where
it
is,
Я
просто
не
знаю,
где
это
находится,
It's
so
dark,
everywh...
Везде
так
темно...
And
I
feel
this
is
the
safest
place
for
me
right
now.
И
я
чувствую,
что
сейчас
это
самое
безопасное
место
для
меня.
Can
you
see
the
light
tonight?
Видишь
ли
ты
свет
сегодня
вечером?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Can
you
see
the
light
tonight?
Видишь
ли
ты
свет
сегодня
вечером?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Can
you
see
the
light
tonight?
Видишь
ли
ты
свет
сегодня
вечером?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
So
can
you
see
the
light?
Так
ты
видишь
свет?
Can
you
see
the
light?
Ты
видишь
свет?
Hold
on,
please
hold
on,
Держись,
пожалуйста,
держись,
Baby
hold
on,
hold
on,
Детка,
держись,
держись,
Please
hold
on,
baby
hold
on
Пожалуйста,
держись,
детка,
держись
Hold
on,
ooooh...
Держись,
ооооо...
Cause
I
know,
Потому
что
я
знаю,
There
is
light
in
us,
В
нас
есть
свет,
Yeah
there
is
light
in
us,
Да,
в
нас
есть
свет.,
There
is
light
in
us,
В
нас
есть
свет,
Yeah
there
is
light
in
us,
Да,
в
нас
есть
свет.,
The
sun
will
shine,
Солнце
будет
светить,
Yeah
the
sun
will
shine,
Да,
солнце
будет
светить,
Come
back,
Возвращаться
обратно,
The
sun
will
shine,
Солнце
будет
светить,
Yeah
the
sun
will
shine.
Да,
солнце
будет
светить.
Sienna
Miller-
Сиенна
Миллер-
I
just
can't
live
with
this
feeling
like
this,
Я
просто
не
могу
жить
с
таким
чувством,
как
это,
I
don't
know
where,
Я
не
знаю,
где,
How
I
will
ever,
Как
я
когда-нибудь,
Ever
havin'
done
the
things
I
have
done,
Когда-либо
делал
то,
что
делал
я,
And
been
to
the
places
I
have
been
to.
И
побывал
в
тех
местах,
где
бывал
я
сам.
How
I
will
ever
be
a
normal
person.
Как
я
когда-нибудь
стану
нормальным
человеком.
I
dont
know
where
it
comes
from.
Я
не
знаю,
откуда
это
берется.
And
I
dont
know
how
to
control
that,
that
feeling.
И
я
не
знаю,
как
контролировать
это,
это
чувство.
The
drugs
quiet
the
war,
Наркотики
утихомиривают
войну,
The
drugs
you
give
me
will
quiet
the
war,
Наркотики,
которые
ты
мне
даешь,
утихомирят
войну,
But
it
won't
stop
the
war.
Но
это
не
остановит
войну.
Hold
on,
please
hold.
Держись,
пожалуйста,
держись.
Cause
I
know
there
is
light
inside
of
you,
Потому
что
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
свет.,
Inside
of
you
X
3
Внутри
тебя
X
3
See
the
light,
X
8
Увидеть
свет,
X
8
Cause
I
know
there
is
light
inside
of
you,
Потому
что
я
знаю,
что
внутри
тебя
есть
свет.,
Inside
of
you.
Внутри
тебя.
Sienna
Miller
Сиенна
Миллер
Break
open
my
head
then.
Тогда
раскрой
мне
голову.
I
just
feel
panicked
and
sick
and
full
of
dread.
Я
просто
чувствую
панику,
тошноту
и
полный
ужас.
It's
about
time
I
face
the
truth.
Самое
время
мне
посмотреть
правде
в
глаза.
Somewhere
within
all
of
the
darkness
there
is
a
light,
Где-то
внутри
всей
этой
тьмы
есть
свет,
And
I
need
to
find
it.
И
мне
нужно
это
найти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shay Tiab, Lior Maimon, Yoni Oshrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.