Adam Chrola - To Co Dal Nam Swiat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam Chrola - To Co Dal Nam Swiat




To Co Dal Nam Swiat
То, что дал нам мир
Mieliśmy dla siebie tyle chwil
У нас было столько мгновений вместе,
przed nami otwierał się świat
перед нами открывался целый мир,
i anioł nadziei przy nas był
и ангел надежды был рядом с нами,
a los był z nami za pan brat
а судьба была нам как родная сестра.
Ty przyszłaś jak pierwsza letnia noc
Ты пришла, как первая летняя ночь,
i wniosłaś pogodę w me dni
и принесла погоду в мои дни,
więc każdy odkryty szczęścia ląd
поэтому каждый открытый берег счастья
imieniem zwałem twym
я называл твоим именем.
To co dał nam świat niespodzianie zabrał los
То, что дал нам мир, неожиданно забрала судьба,
dobre chwile skradł niosąc w zamian bagaż
украла хорошие моменты, оставив взамен багаж
zwykłych trosk
обычных забот.
To co dał nam świat to odeszło z biegiem lat
То, что дал нам мир, ушло с годами,
cóż wart jest dziś niewczesny żal
чего стоит сегодня запоздалое сожаление,
że los wziął to co dał.
что судьба забрала то, что дала.
Nie znałem przy tobie srogich zim
Я не знал с тобой суровых зим,
barwami rozkwaitał nam mrok
тьма расцветала для нас красками,
gdy owoc dojrzewał w sadzie twym
когда плод созревал в твоем саду,
to giął gałęzie Twoich rąk
он сгибал ветви твоих рук.
Nie chciałaś od życia wiele brać
Ты не хотела многого брать от жизни,
radości dzieliłaś na pół
радости делила пополам,
a smutkom patrzyłaś sama w twarz
а печалям смотрела сама в лицо,
gdy czasem przyszły tu.
когда они иногда приходили сюда.
To co dał nam świat niespodzianie zabrał los
То, что дал нам мир, неожиданно забрала судьба,
dobre chwile skradł niosąc w zamian bagaż
украла хорошие моменты, оставив взамен багаж
zwykłych trosk
обычных забот.
To co dał nam świat to odeszło z biegiem lat
То, что дал нам мир, ушло с годами,
cóż wart jest dziś niewczesny żal
чего стоит сегодня запоздалое сожаление,
że los wziął to co dał.
что судьба забрала то, что дала.





Writer(s): Jaroslaw Kazimierz Kukulski, Lech Kazimierz Konopinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.