Adam & The Ants - Feed Me to the Lions (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adam & The Ants - Feed Me to the Lions (Remastered)




Too emotional am I?
Я слишком эмоциональна?
Too emotional am I?
Я слишком эмоциональна?
With a spirit soaring
С парящим духом
Ten miles high
На высоте десяти миль.
I sing loud words
Я пою громкие слова.
That make me cry
Это заставляет меня плакать.
Too emotional are we?
Мы слишком эмоциональны?
Too emotional are we?
Мы слишком эмоциональны?
Defying all security
Игнорируя все меры безопасности
I mean to keep this fire in me
Я хочу сохранить этот огонь в себе.
Because you're feeding me (to the lions)
Потому что ты скармливаешь меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Too emotional are you?
Ты слишком эмоциональна?
Too emotional are you?
Ты слишком эмоциональна?
With just one heart
Только с одним сердцем.
To see you through
Чтобы увидеть тебя насквозь
A world where facts
Мир, где факты ...
Are so untrue
Они так неправдивы
Because you're feeding me (to the lions)
Потому что ты скармливаешь меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Too emotional, are you?
Ты слишком эмоциональна, не так ли?
Too emotional, are you?
Ты слишком эмоциональна, не так ли?
With just one heart
Только с одним сердцем.
To see you through
Чтобы увидеть тебя насквозь
A world where facts
Мир, где факты ...
Are so untrue
Они так неправдивы
Because you're feeding me (to the lions)
Потому что ты скармливаешь меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).
Feeding me (to the lions)
Кормит меня (Львам).





Writer(s): Adam Ant, Marco Pirroni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.