Adolescent's Orquesta - Se Acabó el Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adolescent's Orquesta - Se Acabó el Amor




Se Acabó el Amor
Love Is Over
Dime, ¿por qué?, dime, ¿por qué te vas?
Tell me, why are you going?
Me mata la soledad
Loneliness is killing me
No, otra vez
Not again
¿Por qué es que no soy nada cuando no estoy a tu lado?, te quiero
Why am I nothing when I'm not by your side? I love you
Te quiero
I love you
Por favor
Please
No me digas, que me has dejado de amar
Don't tell me, that you have stopped loving me
Porque yo
Because I
Me enamoré
Fell in love
Y es algo que me rinde a tus pies
And it is something that makes me surrender at your feet
Y mi orgullo, es un payaso que murió por ti
And my pride, it's a clown who died for you
Dime, ¿por qué se me acaba el tiempo de vivir?
Tell me, why is my time to live running out?
¡Y es que el amor que yo tengo
Because the love that I have
Te lo di y no hay más!
I gave it to you and there's no more!
¡Se acabó!
It's over!
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I'm left alone and sad, my soul will die
¡Y es que el amor que yo tengo
Because the love that I have
Te lo di y no hay más!
I gave it to you and there's no more!
¡Se acabó!
It's over!
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I'm left alone and sad, my soul will die
Siento
I'm sorry
Siento y vivo
I'm sorry and I'm alive
Ya no aguanto más
I can't take it anymore
Y es que el alma a veces ríe y a veces sufre, y cómo llora
And my soul sometimes laughs and sometimes cries, and how it cries
Dime ¿por qué?
Tell me why?
No me digas, que me has dejado de amar
Don't tell me, that you have stopped loving me
Porque yo
Because I
Me enamoré
Fell in love
Y es algo que me rinde a tus pies
And it is something that makes me surrender at your feet
Y mi orgullo, es un payaso que murió por ti
And my pride, it's a clown who died for you
Y dime, ¿por qué se me acabó el tiempo de vivir?
And tell me, why is my time to live over?
¡Y es que el amor que yo tengo
Because the love that I have
Te lo di y no hay más!
I gave it to you and there's no more!
¡Se acabó!
It's over!
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I'm left alone and sad, my soul will die
¡Y es que el amor
Because love
Te lo di!
I gave it to you!
¡No!
No!
¡Se acabó!
It's over!
Me quedo solo y triste, mi alma morirá
I'm left alone and sad, my soul will die
Y es que el amor que yo tengo
And the love that I have
Te lo di
I gave it to you
¡No!
No!
Preguntándome
Asking myself
Y mi alma está gritando
And my soul is screaming
Que estoy enamorado de ti
That I am in love with you
Y es que el amor que yo tengo
And the love that I have
Te lo di
I gave it to you
Y es que no encuentro nada
And I can't find anything
Sólo soledad
Just loneliness
Y la tristeza, se burla de
And sadness, mocks me
"Porfi Balboa"
"Porfi Balboa"
Si vieras por dentro
If you could see inside
Lo que por ti siento
What I feel for you
Por dentro, siento que muero, sentimiento, déjame vivir
Inside, I feel like I'm dying, feeling, let me live
Y es que el amor
Because love
¡Puro y sincero!
Pure and true!
Te lo di
I gave it to you
Todo, y yo quisiera olvidarte
Everything, and I would like to forget you
Pero la verdad
But the truth is
No puedo
I can't
"Adolescentes"
"Adolescentes"





Writer(s): Victor Porfirio Baloa Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.