Adriana Calcanhotto - Inverno - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriana Calcanhotto - Inverno - Ao Vivo




Inverno - Ao Vivo
Winter - Live
No dia em que fui mais feliz
On the day I was happiest
Eu vi um avião
I saw an airplane
Se espelhar no seu olhar até sumir
Mirroring itself in your gaze until it disappeared
De pra cá, não sei
Since then, I don't know
Caminho ao longo do canal
I walk along the canal
Faço longas cartas pra ninguém
I write long letters to no one
E o inverno no Leblon é quase glacial
And the winter in Leblon is almost freezing
algo que jamais se esclareceu
There's something that was never made clear
Onde foi exatamente que larguei
Where exactly did I leave
Naquele dia, mesmo
That day, even
O leão que sempre cavalguei?
The lion that I always rode?
mesmo esqueci que o destino
Right there I forgot that destiny
Sempre me quis
Always wanted me alone
Num deserto sem saudade, sem remorso,
In a desert without longing, without remorse, alone
Sem amarras, barco embriagado ao mar
Untethered, a drunken boat at sea
Não sei o que em mim
I don't know what in me
quer me lembrar
Just wants to remind me
Que um dia o céu reuniu-se à terra, um instante, por nós dois
That one day heaven met earth, for a moment, for the two of us
Pouco antes do ocidente se assombrar
Just before the west became threatening
Não sei o que em mim
I don't know what in me
quer me lembrar
Just wants to remind me
Que um dia o céu reuniu-se à terra, um instante, por nós dois
That one day heaven met earth, for a moment, for the two of us
Pouco antes do ocidente se assombrar
Just before the west became threatening
No dia em fui mais feliz...
On the day I was happiest...





Writer(s): Adriana Da Cunha Calcanhotto, Antonio Cicero Correia Lima


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.