Paroles et traduction Adriana Deffenti - Eco
Meu
alívio
de
não
ser
você
Мое
облегчение
от
того,
что
я
не
ты
Que
solta
Который
отпускает
Essa
ira
que
parte
ao
saber
Этот
гнев,
который
уходит,
зная,
No
músculo
que
pulsa
В
мышце,
которая
пульсирует
Vibrando
um
passado
que
quero
esquecer
Вибрируя
прошлое,
которое
я
хочу
забыть.
Do
pouco
ou
muito
que
me
falta
Мало
или
много
мне
не
хватает
De
tudo
que
nos
basta
От
всего,
что
нам
достаточно
Do
muito
que
nos
resta
Из
того,
что
у
нас
осталось,
E
quando
amanhecer
И
когда
рассвет
Eu
vou
lembrar
de
todos
erros,
Я
буду
помнить
все
ошибки,
Todos
crimes
que
vou
cometer
Все
преступления,
которые
я
совершу,
E
não
serei
alguém
И
я
не
буду
кем-то,
Que
não
se
importa
com
seu
erro
Кто
не
заботится
о
своей
ошибке
Se
o
meu
erro
é
o
mesmo
que
o
seu
Если
моя
ошибка
такая
же,
как
ваша
Eu
vou
pagar
pra
ver
Я
заплачу,
чтобы
увидеть
Fazer
de
conta
que
não
amo
e
eu
me
amo
Притворяться,
что
я
не
люблю,
и
я
люблю
себя.
Tudo
aquilo
que
eu
quero
dizer
Все,
что
я
хочу
сказать,
Que
oculta
o
belo
em
você
Что
скрывает
в
тебе
прекрасное
No
músculo
que
pulsa
В
мышце,
которая
пульсирует
Vibrando
um
passado
que
quero
esquecer
Вибрируя
прошлое,
которое
я
хочу
забыть.
Do
pouco
ou
muito
que
me
falta
Мало
или
много
мне
не
хватает
De
tudo
que
nos
basta
От
всего,
что
нам
достаточно
Do
muito
que
nos
resta
Из
того,
что
у
нас
осталось,
E
quando
amanhecer
И
когда
рассвет
Eu
vou
lembrar
de
todos
erros,
Я
буду
помнить
все
ошибки,
Todos
crimes
que
vou
cometer
Все
преступления,
которые
я
совершу,
E
não
serei
alguém
И
я
не
буду
кем-то,
Que
não
se
importa
com
seu
erro
Кто
не
заботится
о
своей
ошибке
Se
o
meu
erro
é
o
mesmo
que
o
seu
Если
моя
ошибка
такая
же,
как
ваша
Eu
vou
pagar
pra
ver
Я
заплачу,
чтобы
увидеть
Fazer
de
conta
que
não
amo
e
eu
me
amo
Притворяться,
что
я
не
люблю,
и
я
люблю
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriana Deffenti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.