Adriana Varela - Margherita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Adriana Varela - Margherita




Margherita
Маргарита
Io non posso stare fermo con le mani nelle mani
Я не могу сидеть сложа руки
Tante cose devo fare prima che venga domani
Многое нужно сделать до завтрашнего дня
E se lei già sta dormendo io non posso riposare
И если она уже спит, я не могу отдыхать
Farò in modo che al risveglio non mi possa più scordare
Я сделаю так, чтобы проснувшись, она уже не смогла меня забыть
Perché questa lunga notte, non sia nera più del nero
Чтобы эта долгая ночь не была чернее черного
Fatti grande dolce luna e riempi il cielo intero
Расти, милая луна, и наполни все небо
E perché quel suo sorriso possa ritornare ancora
И чтобы ее улыбка смогла вернуться снова
Splendi sole domattina come non hai fatto ancora
Свети, солнце, завтра утром, как никогда
E per poi farle cantare, le canzoni che ha imparato
Чтобы она могла спеть песни, которые выучила
Io le costruirò un silenzio che nessuno ha mai sentito
Я построю ей тишину, которой никто никогда не слышал
Sveglierò tutti gli amanti, parlerò per ore ed ore
Я разбужу всех влюбленных и буду часами говорить
Abbracciamoci più forte, perché lei vuole l′amore
Давай обнимемся крепче, потому что она хочет любви
Poi corriamo per le strade e mettiamoci a ballare
Потом побежим по улицам и будем танцевать
Perché lei vuole la gioia, perché lei odia il rancore
Потому что она хочет радости, потому что она ненавидит злость
E poi coi secchi di vernice coloriamo tutti i muri
А потом возьмем ведра с краской и раскрасим все стены
Case, vicoli e palazzi, perché lei ama i colori
Дома, переулки и здания, потому что она любит цвета
Raccogliamo tutti i fiori, che può darci primavera
Соберем все цветы, которые может подарить весна
Costruiamole una culla, per amarci quando è sera
Построим ей колыбель, чтобы любить ее вечерами
Poi saliamo su nel cielo, e prendiamole una stella
А потом поднимемся на небо и подарим ей звезду
Perché Margherita è buona, perché Margherita è bella
Потому что Маргарита добрая, потому что Маргарита прекрасна
Perché Margherita è dolce, perché Margherita è vera
Потому что Маргарита милая, потому что Маргарита настоящая
Perché Margherita ama, e lo fa una notte intera
Потому что Маргарита любит, и делает это всю ночь напролет
Perché Margherita è un sogno, perché Margherita è il sale
Потому что Маргарита это мечта, потому что Маргарита это соль
Perché Margherita è il vento e non sa che può far male
Потому что Маргарита это ветер, и она не знает, как может причинить боль
Perché Margherita è tutto, ed è lei la mia pazzia
Потому что Маргарита это все, и она мое безумие
Margherita, Margherita
Маргарита, Маргарита
Margherita, adesso è mia
Маргарита, теперь она моя
Margherita è mia
Маргарита моя





Writer(s): Marco Luberti, Riccardo Cocciante


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.