Adrian Brito - Amanhecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adrian Brito - Amanhecer




Amanhecer
Dawn
Hoje eu teimo que sei mentir (coitado de mim)
Today I'm stubborn, I already know how to lie (poor me)
Tão inocente, as vezes sem pudor (me entrego assim)
So innocent, sometimes without shame (I give myself up like this)
Sem nenhum receio de falhar
Without any fear of failing
Nas suas mãos fico feito um boneco e
In your hands I'm like a puppet, and that's all
Quando estiver você e eu
When it's just you and me
E não houver mais nada além da nossa voz
And there's nothing else but our voices
Vai ser como mergulhar no mar de cabeça e não temer a morte
It will be like diving headfirst into the sea and not fearing death
Espera o dia vai amanhecer
Wait, the day will already dawn
O Sol nasceu e eu me vesti
The sun rose and I'm already dressed
Apertei o pra não me atrasar
I pressed my foot to avoid being late
Quanto mais eu corro, mais distante fica de você
The more I run, the farther away you get
Escorre entre os meus dedos e
It slips through my fingers, and that's all
Quando estiver você e eu
When it's just you and me
E não houver mais nada além da nossa voz
And there's nothing else but our voices
Vai ser como mergulhar no mar de cabeça e não temer a morte
It will be like diving headfirst into the sea and not fearing death
Espera o dia vai amanhecer
Wait, the day will already dawn
Juro o tempo voa quando eu estou com você
I swear time flies when I'm with you
Desacelera quando me pego a fazer
It slows down when I catch myself doing
Aquelas coisas que eu não deveria estar alimentando
Those things I shouldn't be feeding
Me diz o porque de não acontecer
Tell me why it doesn't happen
O que era pra ser de longe
What was meant to be from afar
O mais bonito
The most beautiful
Dos destinos que a vida dispôs pra nós
Of the destinies that life has given us
Quando estiver
When we're
Quando estiver
When we're
Quando estiver você e eu
When it's just you and me
E não houver mais nada além da nossa voz
And there's nothing else but our voices
Vai ser como mergulhar no mar de cabeça e não temer a morte
It will be like diving headfirst into the sea and not fearing death
Espera o dia vai amanhecer
Wait, the day will already dawn
Quando estiver
When we're
Espera o dia vai amanhecer
Wait, the day will already dawn






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.