Adriano Celentano - Giarrettiera Rossa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriano Celentano - Giarrettiera Rossa




Giarrettiera Rossa
Red Garter
Giovane bella, tipo sassone
Young and beautiful, a Saxon type
Questa è la donna del west
This is the woman of the west
Zappa la terra, ha i calli nelle mani
She works the land, with calloused hands
Spara il fucile contro gli indiani
Shoots her rifle at the Indians
Ma di sera
But in the evening
Sulla gamba bianca c'è una calza nera
On her white leg, there's a black stocking
Sulla calza nera giarrettiera rossa
On the black stocking, a red garter
È una donna veramente donna
She's a woman, truly a woman
È la star del saloon bar
She's the star of the saloon bar
Ma quando fa giorno a casa ritorna
But when day breaks, she returns home
Fa il pane nel forno, munge vacche
Bakes bread in the oven, milks cows
Ma di sera
But in the evening
Sulla gamba bianca c'è una calza nera
On her white leg, there's a black stocking
Sulla calza nera giarrettiera rossa
On the black stocking, a red garter
È una donna veramente donna
She's a woman, truly a woman
È la star del saloon bar
She's the star of the saloon bar
Tribù di pellerossa si scontrano coi cowboy
Tribes of Redskins clash with cowboys
È giarrettiera rossa che combina mille guai
It's the red garter causing all the trouble
Toro Seduto, Nuvola Nera
Neither Sitting Bull nor Black Cloud
Non hanno più sonno perché sanno che di sera
Can sleep anymore because they know that in the evening
Sulla gamba bianca c'è una calza nera
On her white leg, there's a black stocking
Sulla calza nera giarrettiera rossa
On the black stocking, a red garter
È una donna veramente donna
She's a woman, truly a woman
È la star del saloon bar
She's the star of the saloon bar
Tribù di pellerossa si scontrano coi cowboy
Tribes of Redskins clash with cowboys
È giarrettiera rossa che combina mille guai
It's the red garter causing all the trouble
Toro Seduto, Nuvola Nera
Neither Sitting Bull nor Black Cloud
Non hanno più sonno perché sanno che di sera
Can sleep anymore because they know that in the evening
Sulla gamba bianca c'è una calza nera
On her white leg, there's a black stocking
Sulla calza nera giarrettiera rossa
On the black stocking, a red garter
È una donna veramente donna
She's a woman, truly a woman
È la star del saloon bar
She's the star of the saloon bar
Calza nera, giarrettiera rossa
Black stocking, red garter
Sei la star del saloon bar
You're the star of the saloon bar
Calza nera, giarrettiera rossa
Black stocking, red garter
Sei la star del saloon bar
You're the star of the saloon bar





Writer(s): FRANCESCO MIGLIACCI, UMBERTO PISANO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.