Adriel Favela - Sigo Con Lo Mio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Adriel Favela - Sigo Con Lo Mio




Sigo Con Lo Mio
The Way I Am
Armas largas pa' atorarles
Big arms to lock them up
Soy un hombre precavido
I'm a wary man
Soy de guerra y no me asusto
I'm a warrior and I'm not scared
Cuento con un buen equipo
I can count on a good team
Doble RR es mi clave
RR is my name
Por si no sabían, ya saben
If you didn't know, now you know
También le entiendo al relajo
I also understand having fun
Me divierto con amigos
I have fun with friends
Nos jalamos para al rancho
We go to the ranch
A escuchar música en vivo
To listen to live music
En el rancho muy seguido
At the ranch very often
La Banda nos toca en vivo
The band plays for us live
La familia es lo primero
Family is first
Para mi es lo más sagrado
To me it is the most sacred thing
A san judas me encomiendo
I commend myself to St. Jude
Es él que cuida mis pasos
He is the one who watches over me
Por lo pronto estoy tranquilo
For now I'm calm
Yo aquí sigo con lo mío
I'm still here on my own
En la playa un yatecito
A yatch on the beach
Me divierto y me relajo
I'm having fun and relaxing
En un carro deportivo
In a sports car
Llego a los mejores antros
I get to the best clubs
Por Cancún o por Vallarta
In Cancun or in Vallarta
Pero primero es la chamba
But first is work
Mis muchachos siempre en uno
My boys always together
Nunca me han dejado abajo
They've never let me down
Igual yo por ellos brinco
I would also jump for them
Eso ya lo e demostrado
That I've already shown
Aún recuerdo aquella tarde
I still remember that afternoon
Cuando armé todo el desmadre
When I armed the whole mess
Me gustó vivirla recio
I liked living it hard
Siempre me gustó el peligro
I always liked danger
Nunca he sido mala gente
I've never been a bad guy
Pero defiendo lo mío
But I defend what's mine
Acá andamos en la Perla
Here we are in the Pearl
Bien puesta la camiseta, eha
Wearing the shirt, come on





Writer(s): Adriel Favela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.