Paroles et traduction Adrián feat. Pablo López - Te Espero Aquí
Te Espero Aquí
Я жду тебя здесь
No
entiendo
cómo
fue
Я
не
понимаю,
как
это
произошло
Cómo
llegué
hasta
aquella
habitación
Как
я
попал
в
ту
комнату
Besando
tus
palabras
Целуя
твои
слова
Mirando
al
suelo
Смотря
на
землю
No
te
esperaba
Я
не
ждал
тебя
Extraña
la
emoción
Странное
волнение
Extraña
la
manera
de
sentir
dos
extraños
más
Странно
ощущать
себя
двумя
чужими
Comiéndose
hasta
el
alma
Поедающими
друг
друга
до
самой
души
Mordiendo
el
aire
me
he
despertado
Я
проснулся,
кусая
воздух
Y
tengo
que
decirte
И
я
должен
сказать
тебе
Que
nunca
pierdo
el
sueño
por
cualquiera
Что
я
никогда
не
лишаюсь
сна
из-за
кого-то
Que
se
quedó
en
mi
pecho
lo
que
hiciste
Что
то,
что
ты
сделала,
осталось
в
моей
груди
Que
no
debí
bajar
esa
escalera
Что
я
не
должен
был
спускаться
по
этой
лестнице
Solo
quiero
volver
a
verte
Я
просто
хочу
снова
увидеть
тебя
Y
despejar
las
dudas
que
me
quedan
И
развеять
сомнения,
которые
у
меня
остались
No
sé
si
te
abracé
lo
suficiente
Я
не
знаю,
обнимал
ли
я
тебя
достаточно
крепко
O
nos
ganó
la
prisa
traicionera
Или
нас
одолела
коварная
спешка
Vuelve
yo
te
espero
aquí
Возвращайся,
я
жду
тебя
здесь
No
sé
si
fuiste
tú
Я
не
знаю,
ты
ли
это
была
Probablemente
fuéramos
los
dos
Вероятно,
это
были
мы
оба
Olvidamos
que
Мы
забыли,
что
El
mundo
sigue
ahí
fuera
Мир
все
еще
там,
снаружи
Amenazando
nuestra
canción
Угрожая
нашей
песне
Esclavo
del
reloj
Раб
часов
Tuve
que
separarme
de
tu
piel
Мне
пришлось
оторваться
от
твоей
кожи
Aunque
mi
calor
Хотя
мое
тепло
Nunca
dejó
esa
cama
Так
и
не
покинуло
ту
кровать
Yo
sigo
en
ella
Я
все
еще
там
Sigo
abrazando
Все
еще
обнимаю
Y
tengo
que
decirte
И
я
должен
сказать
тебе
Que
nunca
pierdo
el
sueño
por
cualquiera
Что
я
никогда
не
лишаюсь
сна
из-за
кого-то
Que
se
quedó
en
mi
pecho
lo
que
hiciste
Что
то,
что
ты
сделала,
осталось
в
моей
груди
Que
no
debí
bajar
esa
escalera
Что
я
не
должен
был
спускаться
по
этой
лестнице
Solo
quiero
volver
a
verte
Я
просто
хочу
снова
увидеть
тебя
Y
despejar
las
dudas
que
me
quedan
И
развеять
сомнения,
которые
у
меня
остались
No
sé
si
te
abracé
lo
suficiente
Я
не
знаю,
обнимал
ли
я
тебя
достаточно
крепко
O
nos
ganó
la
prisa
traicionera
Или
нас
одолела
коварная
спешка
Vuelve,
yo
tengo
que
decirte
Возвращайся,
я
должен
сказать
тебе
Que
nunca
pierdo
el
sueño
por
cualquiera
Что
я
никогда
не
лишаюсь
сна
из-за
кого-то
Que
se
quedó
en
mi
pecho
lo
que
hiciste
Что
то,
что
ты
сделала,
осталось
в
моей
груди
Que
no
debí
bajar
esa
escalera
Что
я
не
должен
был
спускаться
по
этой
лестнице
Solo
quiero
volver
a
verte
Я
просто
хочу
снова
увидеть
тебя
Y
despejar
las
dudas
que
me
quedan
И
развеять
сомнения,
которые
у
меня
остались
No
sé
si
te
abracé
lo
suficiente
Я
не
знаю,
обнимал
ли
я
тебя
достаточно
крепко
O
nos
ganó
la
prisa
traicionera
Или
нас
одолела
коварная
спешка
Vuelve
yo
te
espero
aquí
Возвращайся,
я
жду
тебя
здесь
Yo
te
espero
aquí
Я
жду
тебя
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.