Aerosmith - All Your Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aerosmith - All Your Love




All your love I miss lovin'
Я скучаю по всей твоей любви.
All your kiss I miss kissin'
Я скучаю по всем твоим поцелуям.
All your love I miss lovin'
Я скучаю по всей твоей любви.
All your kiss I miss kissin'
Я скучаю по всем твоим поцелуям.
Ever since I left you, baby
С тех пор, как я оставил тебя, детка
I never knew what I was missin'
Я никогда не знал, чего мне не хватало.
All your love I miss lovin'
Я скучаю по всей твоей любви.
All your kiss I miss kissin'
Я скучаю по всем твоим поцелуям.
All your love I miss lovin'
Я скучаю по всей твоей любви.
All your kiss I miss kissin'
Я скучаю по всем твоим поцелуям.
Ever since I left you, baby
С тех пор, как я оставил тебя, детка
I never knew what I was missin'
Я никогда не знал, чего мне не хватало.
All your lovin', pretty baby
Вся твоя любовь, милая крошка
That I had in store for you
Что я припас для тебя
All your lovin', pretty baby
Вся твоя любовь, милая крошка
That I had in store for you
Что я припас для тебя
All your lovin', pretty baby
Вся твоя любовь, милая крошка
What could a poor boy do
Что мог сделать бедный мальчик
All your lovin', pretty baby
Вся твоя любовь, милая крошка
All your lovin', pretty baby
Вся твоя любовь, милая крошка
All your lovin', all your lovin'
Вся твоя любовь, вся твоя любовь
All your lovin', all your lovin'
Вся твоя любовь, вся твоя любовь
All your lovin', all your lovin'
Вся твоя любовь, вся твоя любовь
All your lovin', pretty baby
Вся твоя любовь, милая крошка
What could a poor boy do
Что мог сделать бедный мальчик
All your lovin', pretty baby
Вся твоя любовь, милая крошка
And all your kissin' is kissin'
И все твои поцелуи - это поцелуи
All the lovin' you gave me, pretty baby
Всю любовь, которую ты мне подарила, милая крошка
All your kissin' is kissin'
Все твои поцелуи - это поцелуи
Ever since I left you, baby
С тех пор, как я оставил тебя, детка
I n-n-never knew what I was missin'
Я н-н-никогда не знал, чего мне не хватало.





Writer(s): SAMUEL MAGHETT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.