Mr. Dan - Pecado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mr. Dan - Pecado




Pecado
Sin
Meu coração quer contar um segredo
My heart wants to tell you a secret
Porque está difícil esconder esse amor
Because it's getting hard to hide this love
Sei que nosso caso acabou faz um tempo
I know our affair ended a while ago
Será que você está feliz como posso te fazer?
Are you happy, like I could make you?
Será que é pecado querer acordar com você
Is it a sin to want to wake up with you
Poder sentir seu corpo e te ouvir dizer
To feel your body and hear you say
Não vivo sem você!
I can't live without you!
Beijar a tua boca e deixar nosso lance acontecer
To kiss your lips and let our thing happen
Vai ser bom demais se você voltar atrás...
It would be amazing if you changed your mind...
Para você me ter do jeito que quer
For you to have me the way you want
Vai ter que aprender a ser minha mulher
You'll have to learn to be my woman
Sabe como é mulher minha é diferente
You know, my woman is different
Tem que saber olhar para trás pensando na frente
She has to know how to look back while thinking ahead
Ser inteligente saber a hora do carinho dar e receber
Be intelligent, know the right time to give and receive affection
Esse é o proceder
That's the way to go
Você teve sua chance mas desperdiçou
You had your chance but you wasted it
Agora quer que eu acredite em tudo que falou
Now you want me to believe everything you said
Ah, coisa nenhuma! Vamos supor que eu acredite
Ah, no way! Let's suppose I believe you
Você volta para mim mas vou te dar um palpite:
You come back to me, but I'll give you a hint:
Cuide bem do que é seu e sempre seu será
Take good care of what's yours and it will always be yours
E aí, o que você tem pra falar?
So, what do you have to say?
Será que é pecado querer acordar com você
Is it a sin to want to wake up with you
Poder sentir seu corpo e te ouvir dizer
To feel your body and hear you say
Não vivo sem você!
I can't live without you!
Beijar a tua boca e deixar
To kiss your lips and let
Nosso lance acontecer
Our thing happen
Vai ser bom demais se você voltar atrás...
It would be amazing if you changed your mind...
Para você me ter do jeito que quer
For you to have me the way you want
Vai ter que aprender a ser minha mulher
You'll have to learn to be my woman
Sabe como é mulher minha é desse jeito
You know, my woman is like this
Tem que saber dar valor ao lado esquerdo do peito
She has to know how to value the left side of the chest
Até que no começo você era na moral
At the beginning you were cool
Mas depois mudou demais resultou no final
But then you changed too much, and it led to the end
Não sei, mas é melhor sermos amigos
I don't know, but it's better to be friends
Que droga, que teimosia, me deixando fudido
Damn, your stubbornness is driving me crazy
Pra que quer ficar comigo se não sabe o que quer
Why do you want to be with me if you don't know what you want
Deixa que eu te procuro se um dia eu quiser
Let me find you if I ever want to
A não ser que consiga logo me convencer
Unless you can convince me soon
Me uma droga de um motivo pra não te esquecer!
Give me a damn reason not to forget you!
Não! Não deixe tudo passar (passar)
No! Don't let everything go (go)
Teu lugar daqui ninguém vai tirar
No one will take your place here
Vai perceber que eu e você somos bem mais que amigos
You'll realize that you and I are much more than friends
E temos muito que viver
And we have a lot to live for
Será que é pecado querer acordar com você
Is it a sin to want to wake up with you
Poder sentir seu corpo e te ouvir dizer
To feel your body and hear you say
Não vivo sem você!
I can't live without you!
Beijar a tua boca e deixar nosso lance acontecer
To kiss your lips and let our thing happen
Vai ser bom demais (demais, demais) se você voltar atrás...
It would be amazing (amazing, amazing) if you changed your mind...
Será que é pecado querer acordar com você
Is it a sin to want to wake up with you
Poder sentir seu corpo e te ouvir dizer
To feel your body and hear you say
Não vivo sem você!
I can't live without you!
Beijar a tua boca e deixar nosso lance acontecer
To kiss your lips and let our thing happen
Vai ser bom demais se você voltar
It would be amazing if you came back
Atrás... Será que é pecado querer acordar com você
Back... Is it a sin to want to wake up with you
Poder sentir seu corpo e te ouvir dizer
To feel your body and hear you say
Não vivo sem você!
I can't live without you!
Beijar a tua boca e deixar nosso lance acontecer
To kiss your lips and let our thing happen
Vai ser bom demais se você voltar atrás...
It would be amazing if you changed your mind...





Writer(s): Ricardo Antony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.