Paroles et traduction Ahmir - Knock You Down
Heh,
not
again
Хех,
только
не
снова
Ohh,
this
ain't
supposed
to
happen
to
me
Ооо,
это
не
должно
было
случиться
со
мной
Keep
rockin',
and
keep
knockin'
Продолжай
зажигать
и
продолжай
стучать.
Whether
you
Louis
Vuitton
it
up
or
Reebokin'
Будь
то
Louis
Vuitton
it
up
или
Reebokin'
You
see
the
hate,
that
they're
servin'
on
a
platter
Ты
видишь
ненависть,
которую
они
подают
на
блюдечке
So
what
we
gon'
have,
dessert
or
disaster?
Так
что
у
нас
будет,
десерт
или
катастрофа?
I
never
thought
I'd
be
in
love
like
this
Я
никогда
не
думал,
что
буду
так
влюблен.
When
I
look
at
you
my
mind
goes
on
a
trip
Когда
я
смотрю
на
тебя,
мой
разум
отправляется
в
путешествие.
Then
you
came
in,
and
knocked
me
on
my
face
А
потом
вошел
ты
и
ударил
меня
по
лицу
Feels
like
in
I'm
a
race
Такое
чувство,
что
я
участвую
в
гонке
But
I
already
won
first
place
Но
я
уже
занял
первое
место
I
never
thought
I'd
fall
for
you
as
hard
as
I
did
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
в
тебя
так
сильно,
как
влюбился
(As
hard
as
I
did,
yeah)
(Так
же
сильно,
как
и
я,
да)
You
got
me
thinkin'
bout
our
life
our
house
and
kids,
yeah
Ты
заставил
меня
задуматься
о
нашей
жизни,
о
нашем
доме
и
детях,
да
Every
mornin'
I
look
at
you
and
smile
Каждое
утро
я
смотрю
на
тебя
и
улыбаюсь.
'Cause
boy
you
came
around
and
you
knocked
me
down
Потому
что,
парень,
ты
появился
и
сбил
меня
с
ног.
Knocked
me
down
Сбил
меня
с
ног
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
сама
(Love
comes
around
love
comes
around)
(Любовь
приходит,
любовь
приходит)
And
it
knocks
you
down
И
это
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
обратно
When
it
knocks
you
down
Когда
это
сбивает
тебя
с
ног
(Knocks
you
down)
(Сбивает
тебя
с
ног)
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
сама
(Love
comes
around)
(Любовь
приходит
в
себя)
And
it
knocks
you
down
И
это
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
обратно
When
it
knocks
you
down
Когда
это
сбивает
тебя
с
ног
(Knocks
you
down)
(Сбивает
тебя
с
ног)
I
never
thought
I'd,
hear
myself
say,
ooh,
ya'll
gon'
head
Я
никогда
не
думал,
что
услышу,
как
я
говорю:
"О,
ты
собираешься
возглавить
I
think
I'm
gonna
kick
it
wit
my
girl
today,
kick
it
wit
my
girl
today
Я
думаю,
что
сегодня
я
сделаю
это
со
своей
девушкой,
сделаю
это
со
своей
девушкой
сегодня.
I
used
to
be
commander
and
chief
Раньше
я
был
командиром
и
главнокомандующим
Of
my
pimp
ship
flyin'
high,
flyin'
high)
О
моем
сутенерском
корабле,
летящем
высоко,
летящем
высоко)
Til
I
met
this
pretty
little
missile
that
shot
me
out
the
sky
Пока
я
не
встретил
эту
хорошенькую
маленькую
ракету,
которая
выстрелила
в
меня
с
неба.
(Oh
shot
me
out
the
sky)
(О,
сбил
меня
с
небес)
Hey,
now
I'm
crashing,
don't
know
how
it
happened
Эй,
теперь
я
терплю
крах,
не
знаю,
как
это
произошло.
But
I
know
it
feels
so
damn
good
Но
я
знаю,
что
это
чертовски
приятно
Said
if
I
could
back,
and
make
it
happen
faster
Сказал,
могу
ли
я
вернуться
и
сделать
так,
чтобы
это
произошло
быстрее
Don't
you
know
I
would
baby
if
I
could
Разве
ты
не
знаешь,
что
я
бы
сделал,
детка,
если
бы
мог
Miss
Independent,
ohh,
to
the
fullest,
the
load
never
too
much
Мисс
Независимость,
ооо,
на
полную
катушку,
нагрузка
никогда
не
бывает
слишком
большой.
She
helpin'
me
pull
it
Она
помогает
мне
тянуть
его
She
shot
the
bullet
that
ended
that
life
Она
выпустила
пулю,
которая
оборвала
ту
жизнь
I
swear
to
you
the
pimp
in
me
just
died
tonight
Клянусь
тебе,
сутенер
во
мне
только
что
умер
сегодня
ночью
Girl
sometimes
love
Девушка
иногда
любит
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
сама
(Love
comes
around)
(Любовь
приходит
в
себя)
And
it
knocks
you
down
И
это
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
обратно
When
it
knocks
you
down
Когда
это
сбивает
тебя
с
ног
(Knocks
you
down)
(Сбивает
тебя
с
ног)
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
сама
(Love
comes
around)
(Любовь
приходит
в
себя)
And
it
knocks
you
down
И
это
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
обратно
When
it
knocks
you
down
Когда
это
сбивает
тебя
с
ног
(Knocks
you
down)
(Сбивает
тебя
с
ног)
Tell
me
now
can
you
make
it
past
your
Caspers
Скажи
мне
сейчас,
сможешь
ли
ты
преодолеть
свои
страхи
So
we
can
finally
fly
off
into
NASA
Так
что
мы
наконец-то
можем
улететь
в
НАСА
You
was
always
the
cheerleader
of
my
dreams
that
Ты
всегда
была
чирлидершей
моей
мечты,
которая
Seem
to
only
date
the
head
of
football
teams
Похоже,
встречается
только
с
руководителями
футбольных
команд
And
I
was
the
class
clown
that,
always
kept
you
laughin'
И
я
был
классным
клоуном,
который
всегда
заставлял
тебя
смеяться.
We,
were
never
meant
to
be
baby
we
just
happen
Мы
никогда
не
были
предназначены
друг
другу,
детка,
мы
просто
случились
So
please,
don't
mess
up
the
trick,
Так
что,
пожалуйста,
не
испорти
трюк,
Hey
young
world
I'm
the
new
slick
rick
Эй,
молодой
мир,
я
новый
ловкий
Рик
They
say
I
move
too
quick,
but
we
can't
let
the
moment
pass
us
Они
говорят,
что
я
двигаюсь
слишком
быстро,
но
мы
не
можем
упустить
этот
момент.
Let
the
hourglass
pass
right
into
ashes
Пусть
песочные
часы
превратятся
прямо
в
пепел
Let
the
wind
blow
the
ash
right
before
my
glasses
Пусть
ветер
развеет
пепел
прямо
перед
моими
очками
So
I
wrote
this
love
letter
right
before
my
classes
Поэтому
я
написала
это
любовное
письмо
прямо
перед
занятиями
How
could
a
goddess
ask,
someone
that's
only
average
Как
может
богиня
просить
кого-то,
кто
всего
лишь
средний
For
advice,
OMG,
you
listen
to
that
bitch?
Прошу
совета,
боже,
ты
слушаешь
эту
сучку?
Whoa,
it's
me,
baby
this
is
tragic
Ого,
это
я,
детка,
это
трагедия.
'Cause
we
had
it,
we
was
magic
Потому
что
у
нас
это
было,
мы
были
волшебными
I
was
flyin',
now
I'm
crashin'
Я
летел,
а
теперь
терплю
крушение.
This
is
bad,
real
bad,
Michael
Jackson
Это
плохо,
очень
плохо,
Майкл
Джексон
Now
I'm
mad,
real
mad,
Joe
Jackson
Теперь
я
злюсь,
по-настоящему
злюсь,
Джо
Джексон
You
should
leave
your
boyfriend
now,
I'mma
ask
him
Ты
должна
оставить
своего
парня
сейчас,
я
спрошу
его
Say
you
gotta
put
the
good
with
the
bad,
happy
and
the
sad
Скажи,
что
ты
должен
сочетать
хорошее
с
плохим,
счастливое
с
печальным.
So
will
u
bring
a
better
future
than
I
had
in
the
past
Так
принесешь
ли
ты
лучшее
будущее,
чем
было
у
меня
в
прошлом
Oh
Cause,
I
don't
wanna
make
the
same
mistakes
I
did
О,
потому
что
я
не
хочу
повторять
те
же
ошибки,
что
и
я.
I
don't
wanna
fall
back
on
my
face
again
Я
не
хочу
снова
падать
ниц.
Whoa,
whoa,
I'll
admit
it,
I
was
scared
to
answer
love's
call
Эй,
эй,
я
признаю
это,
я
боялся
ответить
на
зов
любви.
Whoa,
whoa,
and
if
it
hits
better
make
it
worth
the
fall
Эй,
эй,
и
если
это
ударит
лучше,
пусть
это
стоит
падения.
(When
it
comes
around)
(Когда
это
произойдет)
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
сама
(Love
comes
around)
(Любовь
приходит
в
себя)
And
it
knocks
you
down
И
это
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
обратно
When
it
knocks
you
down
Когда
это
сбивает
тебя
с
ног
(Knocks
you
down)
(Сбивает
тебя
с
ног)
Sometimes
love
comes
around
Иногда
любовь
приходит
сама
(Love
comes
around)
(Любовь
приходит
в
себя)
And
it
knocks
you
down
И
это
сбивает
тебя
с
ног
Just
get
back
up
Просто
встань
обратно
When
it
knocks
you
down
Когда
это
сбивает
тебя
с
ног
(Knocks
you
down)
(Сбивает
тебя
с
ног)
Won't
see
it
coming
when
it
happens,
hey
Не
увидишь,
как
это
произойдет,
когда
это
случится,
эй
But
when
it
happens
you're
gonna
feel
it,
let
me
tell
you
now
Но
когда
это
произойдет,
ты
почувствуешь
это,
позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
You
see
when
love
knocks
you
down
Ты
видишь,
когда
любовь
сбивает
тебя
с
ног.
Won't
see
it
coming
when
it
happens
Не
увидишь,
как
это
произойдет,
когда
это
произойдет
But
when
it
happens
you're
gonna
feel
it,
let
me
tell
you
now
Но
когда
это
произойдет,
ты
почувствуешь
это,
позволь
мне
сказать
тебе
сейчас
You
see
when
love
knocks
you
down
Ты
видишь,
когда
любовь
сбивает
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Cossom, Marcella Araica, Keri Hilson, Floyd Hills, Kanye West, Shaffer Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.