Aida Cuevas - Este Immenso Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aida Cuevas - Este Immenso Amor




Este Immenso Amor
This Immense Love
Este sentimiento
This feeling
Vamos a cuidarlo
Let's take care of it
Como el agua fresca
Like fresh water
Que da el manantial
That gives the spring
Que genera vida
That generates life
Que puedes salvarnos
That can save us
No podemos nunca
We can never
Dejarlo secar
Let it dry up
Árboles y flores
Trees and flowers
Le hacen falta siempre
Always need it
La lluvia y el viento
The rain and wind
Lo acariciarán
Will caress it
No lo dejaremos
We won't let it
Morir con el tiempo
Die with time
A este amor inmenso
This immense love
Nuestro manantial
Our spring
Este inmenso amor
This immense love
Que ha brotado de nosotros dos
That has sprouted from the two of us
Nunca la gente podrá agotar la fuente
People will never be able to exhaust the source
De un verdadero amor
Of a true love
Este inmenso amor
This immense love
Todo el tiempo deseándonos
Always wishing for us
Eternamente
Eternally
Entre aguas transparentes vive nuestra ilusión
Among transparent waters lives our illusion
Dos corazones
Two hearts
Con este inmenso amor
With this immense love
Árboles y flores
Trees and flowers
Le hacen falta siempre
Always need it
La lluvia y el viento
The rain and wind
Lo acariciarán
Will caress it
No lo dejaremos
We won't let it
Morir con el tiempo
Die with time
A este amor inmenso
This immense love
Nuestro manantial
Our spring
Este inmenso amor
This immense love
Que ha brotado de nosotros dos
That has sprouted from the two of us
Nunca la gente podrá agotar la fuente
People will never be able to exhaust the source
De un verdadero amor
Of a true love
Este inmenso amor
This immense love
Todo el tiempo deseándonos
Always wishing for us
Eternamente
Eternally
Entre aguas transparentes vive nuestra ilusión
Among transparent waters lives our illusion
Dos corazones
Two hearts
Con este inmenso amor
With this immense love





Writer(s): Alfredo Matheus-diez, Armando Larrinaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.