Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Aida Cuevas
Tu cobardía
Traduction en russe
Aida Cuevas
-
Tu cobardía
Paroles et traduction Aida Cuevas - Tu cobardía
Copier dans
Copier la traduction
Tu cobardía
Твоей трусости
Me
hace
daño
recordar
Мне
больно
вспоминать
Los
momentos
que
viví
Моменты,
что
пережила
Entre
tus
brazos
В
твоих
объятиях
Fueron
días
que
sufrí
Это
были
дни
страданий
Y
no
quiero
repetir
И
я
не
хочу
повторений
Otro
fracaso
Очередного
фиаско
Te
aseguro
que
estoy
bien
Уверяю
тебя,
со
мной
всё
хорошо
Y
ahora
soy
otra
mujer
И
сейчас
я
совсем
другая
No
te
equivoques
Не
делай
ошибок
Si
te
quise,
ya
pasó
Если
я
и
любила
тебя,
то
это
прошло
Me
di
cuenta
que
de
amor
Я
поняла,
что
от
любви
No
muere
nadie
Никто
не
умирает
Y
si
me
ves
tan
feliz
И
если
ты
видишь
меня
такой
счастливой
Que
no
pregunto
por
ti
И
я
не
спрашиваю
о
тебе
No
es
culpa
mía
Это
не
моя
вина
Ya
ves,
la
vida
es
así
Видишь,
такова
жизнь
Y
ahora
te
toca
sufrir
А
теперь
пришла
твоя
очередь
страдать
Tu
cobardía
Из-за
твоей
трусости
Yo
sé
muy
bien
Я
знаю
точно
Que
el
corazón
Что
сердце
A
veces
pierde
la
razón
Иногда
теряет
рассудок
Hoy
brilla
el
sol
para
mí
Сегодня
солнце
светит
для
меня
Y
solo
quiero
vivir
И
я
хочу
только
жить
Día
con
día
День
за
днем
Te
aseguro
que
estoy
bien
Уверяю
тебя,
со
мной
всё
хорошо
Y
ahora
soy
otra
mujer
И
сейчас
я
совсем
другая
No
te
equivoques
Не
делай
ошибок
Si
te
quise,
ya
pasó
Если
я
и
любила
тебя,
то
это
прошло
Me
di
cuenta
que
de
amor
Я
поняла,
что
от
любви
No
muere
nadie
Никто
не
умирает
Y
si
me
ves
tan
feliz
И
если
ты
видишь
меня
такой
счастливой
Que
no
pregunto
por
ti
И
я
не
спрашиваю
о
тебе
No
es
culpa
mía
Это
не
моя
вина
Ya
ves,
la
vida
es
así
Видишь,
такова
жизнь
Y
ahora
te
toca
sufrir
А
теперь
пришла
твоя
очередь
страдать
Tu
cobardía
Из-за
твоей
трусости
Yo
sé
muy
bien
Я
знаю
точно
Que
el
corazón
Что
сердце
A
veces
pierde
la
razón
Иногда
теряет
рассудок
Hoy
brilla
el
sol
para
mí
Сегодня
солнце
светит
для
меня
Y
solo
quiero
vivir
И
я
хочу
только
жить
Día
con
día
День
за
днем
Yo
sé
muy
bien
Я
знаю
точно
Que
el
corazón
Что
сердце
A
veces
pierde
la
razón
Иногда
теряет
рассудок
Hoy
brilla
el
sol
para
mí
Сегодня
солнце
светит
для
меня
Y
solo
quiero
vivir
И
я
хочу
только
жить
Día
con
día
День
за
днем
Hoy
brilla
el
sol
para
mí
Сегодня
солнце
светит
для
меня
Y
solo
quiero
vivir
И
я
хочу
только
жить
Día
con
día
День
за
днем
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
Enhorabuena
date de sortie
28-02-2002
1
No me pidas perdón
2
En hora buena
3
Siempre te amaré
4
Yo Te Propongo
5
Dolor de amor
6
Mañana ya ni vengas
7
Después de decir adiós
8
Sola y sin ti
9
Este Immenso Amor
10
Tu cobardía
Plus d'albums
Mi Querido Viejo
2020
Antologia De La Musica Ranchera, Vol. 1
2020
Si Tu No Estás (Juan Gabriel)
2019
La Inigualable
2018
Háblame de Amor
2018
Suite Mexicana de Agustín Lara
2018
Canciones Inéditas de María Grever
2018
20 Éxitos
2018
Las Grandes de la Canción Ranchera
2018
Y Lo Mejor de José Alfredo Jiménez
2018
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.