Paroles et traduction AKIRA - Barreiras
Oh,
quem
iria
imaginar
О,
Кто
бы
мог
подумать
Quão
difícil
é
chegar
Как
трудно
добраться
Não
vou
fazer
silêncio
Я
не
буду
молчать.
Nem
cair
nas
armadilhas
Ни
попасть
в
ловушки
O
recomeço
e
o
aprendizado
Начало
и
обучение
Eu
sei
que
não
vai
ser
fácil
Я
знаю,
что
это
будет
нелегко.
Não
vou
olhar
pra
baixo
Я
не
буду
смотреть
вниз.
Vou
encarar
os
fatos
Я
буду
смотреть
правде
в
глаза
Pra
cada
passo
mais
perto
На
каждый
шаг
ближе
No
caminho
certo
На
правильном
пути
São
dois
de
volta
ao
início
Это
два
назад
к
началу
É
tão
difícil
alcançar
Это
так
трудно
достичь
Acreditar,
não
vou
acreditar
no
que
Верить,
я
не
поверю,
что
Já
sei
que
não
vai
me
fazer
chegar
Я
уже
знаю,
что
это
не
заставит
меня
прийти.
Mais
perto
de
onde
quero
estar
Ближе
к
тому
месту,
где
я
хочу
быть.
Esse
é
o
meu
lugar
Это
мое
место
Quem
nunca
vai
sorrir
por
dentro
Кто
никогда
не
улыбнется
внутри
Se
cada
dia
é
igual
ao
outro
Если
каждый
день
равен
другому
E
pode
até
facilitar
И
это
может
даже
облегчить
Mas
saiba
que
nada
é
tão
óbvio
Но
знайте,
что
нет
ничего
более
очевидного
Se
quer
chegar
a
algum
lugar
Если
вы
хотите
куда-то
добраться
Já
saiba
que
não
vai
ser
fácil
Уже
знайте,
что
это
будет
нелегко
Não
vou
olhar
pra
trás
Я
не
буду
оглядываться
назад.
Não
vai
ser
fácil
Это
не
будет
легко
Não
quero
mais
olhar
pra
trás
Я
больше
не
хочу
оглядываться
назад.
Pra
cada
passo
mais
perto
На
каждый
шаг
ближе
No
caminho
certo
На
правильном
пути
São
dois
de
volta
ao
início
Это
два
назад
к
началу
É
tão
difícil
alcançar
Это
так
трудно
достичь
Acreditar,
já
posso
acreditar
no
que
Верить,
я
уже
могу
верить
в
то,
что
Me
dá
coragem
pra
correr
atrás
Дай
мне
смелости
бежать
Do
sonho
que
quero
realizar
О
мечте,
которую
я
хочу
осуществить.
Esse
é
o
meu
lugar
Это
мое
место
Quem
nunca
vai
sorrir
por
dentro
Кто
никогда
не
улыбнется
внутри
Se
cada
dia
é
igual
ao
outro
Если
каждый
день
равен
другому
A
cada
passo
mais
perto
С
каждым
шагом
все
ближе
Eu
quis
chegar
a
algum
lugar
Я
хотел
куда-то
добраться
Mas
descobri
que
nada
é
tão
óbvio
Но
я
обнаружил,
что
нет
ничего
более
очевидного
Sempre
enxergo
o
lado
errado
Я
всегда
вижу
неправильную
сторону.
É
sempre
o
lado
que
escolho
Это
всегда
сторона,
которую
я
выбираю.
Na
busca
por
sentido
e
pela
verdade
В
поисках
смысла
и
истины
Estaremos
protegidos
pelas
suas
mãos
Мы
будем
защищены
вашими
руками
Estou
de
volta
Я
вернулся
E
agora
para
o
que
der
e
vier
А
теперь
за
все,
что
дает
и
приходит.
Não
vou
nem
pensar
duas
vezes
Я
даже
не
подумаю
дважды
Voltar
é
tudo
o
que
precisa
Возвращение-это
все,
что
нужно
Acredite
em
mim
Поверь
мне
Possibilidade
é
só
um
conceito
Возможность
- это
просто
концепция
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felipe Augusto Pereira De Almeida, Giuliano Vidotto Bernardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.