Paroles et traduction Akira The Don feat. David Goggins - The Dark Side
I'm
the
happiest
man
on
the
planet
Earth
Я
самый
счастливый
человек
на
планете
Земля
So
people
may
take
this
Так
что
люди
могут
принять
это
And
as
so
many
people
do
we
live
in
a
very
weakened
society
И
как
и
многие
люди,
мы
живем
в
очень
ослабленном
обществе
So
when
they
hear
a
throwback
guy
like
me
Поэтому,
когда
они
слышат
такого
ретроспективного
парня,
как
я
From
back
in
the
ancient
days
of
Garanimals
Из
далеких
времен
Гаранималов
They
often
think
this
guy's
just
whatever
so
if
you
think
that
Они
часто
думают,
что
этот
парень
просто
кто
угодно,
так
что,
если
вы
думаете,
что
I'm
some
unhappy
guy
you're
wrong
Я
какой-то
несчастный
парень,
ты
ошибаешься
Having
lived
a
life
I've
lived
in
seeing
the
other
side
Прожив
жизнь,
которую
я
прожил,
увидев
другую
сторону
Not
being
afraid
to
attack
what
was
in
front
of
me
has
made
me
happy
То,
что
я
не
боялся
атаковать
то,
что
было
передо
мной,
сделало
меня
счастливым
That
made
me
very
happy
Это
сделало
меня
очень
счастливым
Basically
I
just
don't
walk
around
По
сути,
я
просто
не
хожу
вокруг
да
около
With
a
daggone
smile
my
face
all
day
С
улыбкой
даггона
на
моем
лице
весь
день
So
you
know
Merry
Christmas
Итак,
вы
знаете,
Счастливого
Рождества
What
the
dark
side
is
is
we
all
have
a
cookie
jar
Темная
сторона
заключается
в
том,
что
у
всех
нас
есть
банка
с
печеньем
And
we
all
have
a
jar
of
fuck
И
у
всех
нас
есть
банка
хуя
(The
dark
side)
We
all
have
a
cookie
jar
(Темная
сторона)
У
всех
нас
есть
банка
из-под
печенья
And
we
all
have
a
jar
of
fuck
И
у
всех
нас
есть
банка
хуя
(The
dark
side)
We
all
have
a
cookie
jar
(Темная
сторона)
У
всех
нас
есть
банка
из-под
печенья
And
we
all
have
a
jar
of
fuck
И
у
всех
нас
есть
банка
хуя
It's
a
jar
of
fuck
man
Это
банка
хуйни,
чувак
We're
shit
just
it's
just
ain't
going
right
Мы
дерьмо,
просто
все
идет
не
так,
как
надо
And
in
hell
week
what
they
do
in
hell
week
А
на
адской
неделе
что
они
делают
на
адской
неделе
Because
this
is
where
I
really
went
to
the
dark
side
Потому
что
именно
здесь
я
действительно
перешел
на
темную
сторону
What
they're
doing
hell
week
as
they
design
hell
week
Что
они
делают
на
адской
неделе,
как
они
разрабатывают
адскую
неделю
To
find
your
flaws
Чтобы
найти
свои
недостатки
And
they
do
a
really
good
job
of
that
И
они
действительно
хорошо
справляются
с
этим
It's
130
hours
of
continuous
training
Это
130
часов
непрерывного
обучения
You
may
get
two
hours
of
sleep
and
they
beat
the
shit
of
you
Ты
можешь
поспать
два
часа,
а
они
выбьют
из
тебя
все
дерьмо
And
find
everything
wrong
with
your
mentality
И
найти
все
неправильное
в
вашем
менталитете
And
then
they
start
hell
week
and
that's
the
beauty
of
it
А
потом
они
начинают
адскую
неделю,
и
в
этом
вся
прелесть
For
me
I'm
not
some
not
some
nasty
God
given
guy
you
know
Для
меня
я
не
какой-то
не
какой-то
мерзкий
Богом
данный
парень,
понимаешь
I
don't
have
a
great
bit
of
talent
in
anything
У
меня
нет
большого
таланта
ни
в
чем
So
what
got
me
through
horrible
times
was
the
dark
side
Так
что
то,
что
помогло
мне
пережить
ужасные
времена,
было
темной
стороной
My
name
is
David
Goggins
I
created
Goggins
Меня
зовут
Дэвид
Гоггинс,
я
создал
Goggins
Goggins
is
the
guy
that
can
take
anything
you
put
in
front
of
them
Гоггинс
- это
парень,
который
может
взять
все,
что
вы
поставите
перед
ним
(The
dark
side)
We
all
have
a
cookie
jar
(Темная
сторона)
У
всех
нас
есть
банка
из-под
печенья
And
we
all
have
a
jar
of
fuck
И
у
всех
нас
есть
банка
хуя
(The
dark
side)
We
all
have
a
cookie
jar
(Темная
сторона)
У
всех
нас
есть
банка
из-под
печенья
And
we
all
have
a
jar
of
fuck
И
у
всех
нас
есть
банка
хуя
You
want
to
break
my
motherfucking
legs
so
be
it
Ты
хочешь
сломать
мне
гребаные
ноги,
так
тому
и
быть
I
have
a
way
of
going
to
a
place
like
I
did
in
that
race
У
меня
есть
способ
попасть
в
такое
место,
как
я
сделал
в
той
гонке
Where
all
the
pain
and
suffering
that
they
put
on
top
of
me
Где
вся
боль
и
страдание,
которые
они
навалили
на
меня
сверху
In
hell
week
На
адской
неделе
I
will
reverse
that
pain
and
suffering
and
I
will
take
your
soul
Я
обращу
вспять
эту
боль
и
страдание
и
заберу
твою
душу
So
every
instructor
that
put
me
through
BUDS
Так
что
каждый
инструктор,
который
заставил
меня
пройти
через
это.
My
job
what
drove
me
was
I
wanted
you
to
go
home
that
night
Моя
работа
двигала
мной
потому,
что
я
хотел,
чтобы
ты
пошел
домой
той
ночью
After
you
beat
the
living
shit
out
of
me
and
I
smiled
in
your
face
После
того,
как
ты
выбил
из
меня
все
дерьмо,
и
я
улыбнулся
тебе
в
лицо
I
wanted
you
to
feel
worse
than
I
did
Я
хотел,
чтобы
ты
чувствовала
себя
хуже,
чем
я
And
you
were
going
home
to
a
nice
warm
bed
И
ты
собирался
домой,
в
хорошую
теплую
постель
With
your
wife
or
your
kids
С
вашей
женой
или
вашими
детьми
In
a
nice
meal
В
приятной
еде
And
I
was
still
out
there
in
the
grip
И
я
все
еще
был
там,
в
тисках
Suffering
for
another
100
hours
Страдать
еще
100
часов
I
want
you
to
think
about
me
knowing
that
I'm
comfortable
Я
хочу,
чтобы
ты
думал
обо
мне,
зная,
что
мне
комфортно
Being
very
unfucking
comfortable
and
I
want
you
to
think
about
Быть
очень
чертовски
комфортно,
и
я
хочу,
чтобы
ты
подумал
о
When
you
went
through
fucking
hell
week
Когда
ты
пережил
гребаную
адскую
неделю
How
uncomfortable
you
were
and
how
bad
you
wanted
to
quit
Как
вам
было
неудобно
и
как
сильно
вы
хотели
уволиться
Knowing
I'm
not
thinking
that
fucking
way
Зная,
что
я,
блядь,
так
не
думаю
So
the
dark
side
is
something
that
I've
designed
It's
an
evil
place
Итак,
темная
сторона
- это
то,
что
я
придумал,
Это
злое
место
I
can
go
that
very
few
things
can
hurt
me
Я
могу
сказать,
что
очень
немногие
вещи
могут
причинить
мне
боль
(The
dark
side)
We
all
have
a
cookie
jar
(Темная
сторона)
У
всех
нас
есть
банка
из-под
печенья
And
we
all
have
a
jar
of
fuck
И
у
всех
нас
есть
банка
хуя
(The
dark
side)
We
all
have
a
cookie
jar
(Темная
сторона)
У
всех
нас
есть
банка
из-под
печенья
And
we
all
have
a
jar
of
fuck
И
у
всех
нас
есть
банка
хуя
I
used
the
hurt
you're
trying
to
put
on
me
Я
использовал
ту
боль,
которую
ты
пытаешься
причинить
мне
I
flip
it
upside
down
and
use
it
Я
переворачиваю
его
вверх
дном
и
использую
его
You're
trying
to
use
it
for
kryptonite
Вы
пытаетесь
использовать
его
для
криптонита
No
it's
power
pillows
for
me
Нет,
для
меня
это
силовые
подушки
I'm
using
it
for
strength
Я
использую
это
для
усиления
I
flipped
negative
into
positive
that's
all
it
is
Я
превратил
негатив
в
позитив,
вот
и
все,
что
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Album
GOGGINS
date de sortie
01-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.