Paroles et traduction Akira the Don - WAGMI - Orchestral Version
Every
generation
that
came
before
Каждое
поколение,
которое
было
до
The
boys
would
have
to
go
and
fight
in
a
war
Мальчикам
пришлось
бы
пойти
и
сражаться
на
войне
Their
mothers
wondering
what
they
were
fighting
for
Их
матери
гадали,
за
что
они
сражаются
And
praying
they'd
make
it
И
молился,
чтобы
у
них
все
получилось
My
grandma
was
born
in
1924
Моя
бабушка
родилась
в
1924
году
Oldest
of
13
Самый
старший
из
13
Near
outlasted
them
all
Почти
пережил
их
всех
I
think
of
all
throughout
her
life
that
she
saw
Я
думаю
обо
всем,
что
она
видела
на
протяжении
всей
своей
жизни
And
I
say
we
make
it
И
я
говорю,
что
мы
сделаем
это
We're
all
gonna
make
it
Мы
все
справимся
No
don't
you
mistake
it
Нет,
не
перепутай
это
This
soul
you
can't
take
it
Эту
душу
ты
не
можешь
забрать
This
role
you
can't
fake
it
Эту
роль
ты
не
можешь
подделать
We're
all
gonna
make
it
Мы
все
справимся
My
old
man
came
up
in
the
seventies
Мой
старик
появился
в
семидесятых
He
used
to
walk
round
with
his
Bowie
LPs
Он
обычно
ходил
со
своими
пластинками
Боуи
His
love
of
music
he
then
passed
on
to
me
Свою
любовь
к
музыке
он
затем
передал
мне
And
now
I
make
it
И
теперь
я
делаю
это
Every
generation
fancies
that
it's
Каждое
поколение
воображает,
что
это
Gonna
be
the
one
to
face
the
apocalypse
Собираюсь
быть
тем,
кто
встретит
апокалипсис
лицом
к
лицу
We've
been
through
so
much
and
yet
still
we
persist
Мы
через
столько
прошли,
и
все
же
мы
упорствуем
I
know
we
gon
make
it
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится
We're
all
gonna
make
it
Мы
все
справимся
No
don't
you
mistake
it
Нет,
не
перепутай
это
My
soul
you
can't
take
it
Моя
душа,
ты
не
можешь
забрать
ее
This
role
you
can't
fake
it
Эту
роль
ты
не
можешь
подделать
We're
all
gonna
make
it
Мы
все
справимся
I'm
one
of
the
gang
that
came
up
in
a
time
Я
один
из
банды,
которая
появилась
в
свое
время
When
we
hung
out
outside
cos
there
was
no
online
Когда
мы
тусовались
на
улице,
потому
что
не
было
интернета
What
they
unleashed
on
our
world
we
had
no
chance
to
decline
От
того,
что
они
обрушили
на
наш
мир,
у
нас
не
было
шанса
отказаться
I
know
what
we
lost
and
we
gained
at
the
same
time
Я
знаю,
что
мы
потеряли
и
что
приобрели
одновременно
I'm
so
grateful
to
be
here
Я
так
благодарна
за
то,
что
нахожусь
здесь
The
head
of
a
line
Глава
линии
That
winds
back
through
the
ages
to
the
dawn
of
time
Это
тянется
сквозь
века
к
заре
времен
Every
woman
and
man
that
fought
lived
loved
and
died
Каждая
женщина
и
мужчина,
которые
сражались,
жили,
любили
и
умерли
Is
here
with
me
Находится
здесь,
со
мной
They're
all
on
our
side
Они
все
на
нашей
стороне
And
we're
all
gonna
make
it
И
мы
все
сделаем
это
No
don't
you
mistake
it
Нет,
не
перепутай
это
This
soul
you
can't
take
it
Эту
душу
ты
не
можешь
забрать
This
role
you
can't
fake
it
Эту
роль
ты
не
можешь
подделать
We're
all
gonna
make
it
Мы
все
справимся
We're
all
gonna
make
it
Мы
все
справимся
No
don't
you
mistake
it
Нет,
не
перепутай
это
This
soul
you
can't
take
it
Эту
душу
ты
не
можешь
забрать
This
role
you
can't
fake
it
Эту
роль
ты
не
можешь
подделать
We're
all
gonna
make
it
Мы
все
справимся
(We're
all
gonna
make
it)
(Мы
все
справимся)
(No
don't
you
mistake
it)
(Нет,
не
перепутай
это)
(This
soul
you
can't
take
it)
(Эту
душу
ты
не
можешь
забрать)
(This
role
you
can't
fake
it)
(Эту
роль
ты
не
сможешь
подделать)
(We're
all
gonna
make
it)
(Мы
все
справимся)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adam Narkiewicz
Album
WAGMI
date de sortie
31-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.