Paroles et traduction Al2 El Aldeano feat. Jhamy - Una Sola Son
Nunca
Imaginé
que
me
perdería
en
tus
desiertos
Я
и
не
думал,
что
заблужусь
в
твоей
пустыне
Ahora
estoy
aquí
inventándote,
buscándote,
sediento
de
tu
cuerpo
Теперь
я
здесь,
жаждущий
твоего
тела,
ищущий,
придумывающий
тебя
Voy
siguiendo
tus
pasos
en
el
camino
Я
следую
по
твоим
следам
в
пути
Tu
olor
es
mi
destino
preciso
de
tu
mar
Твой
запах
- мой
точный
ориентир
к
твоим
морям
El
aire
sin
ti
como
lo
respiro
Как
я
вдыхаю
воздух
без
тебя
Sonrío
si
te
miro
no
lo
puedo
ocultar
Я
не
могу
скрыть
улыбку,
если
смотрю
на
тебя
Yo
solo
tengo
para
darte
una
canción
У
меня
для
тебя
только
песня
Que
vaya
al
ritmo
del
latido
de
mi
corazón
Пусть
она
идёт
в
ритме
биения
моего
сердца
Yo
solo
tengo
para
amarte
una
razón
У
меня
только
одна
причина
любить
тебя
Y
la
razón
es
que
tu
alma
y
la
mía
И
причина
в
том,
что
твоя
и
моя
души
Una
sola
son...
Мы
едины...
Yo
no
tengo
nada
У
меня
ничего
нет
Solamente
tengo
ganas
У
меня
только
желания
De
entregarte
lo
que
soy
Отдать
тебе
то,
что
я
есть
En
un
beso
cada
mañana
Поцелуем
каждое
утро
Tengo
mi
ilusión
contigo
В
моих
надеждах
- ты
Mis
intenciones
son
sanas
Мои
намерения
чисты
Y
solo
tengo
una
luna
И
только
одна
луна
Más
allá
de
esa
ventana
За
окном
Tengo
una
esperanza
limpia
У
меня
чистая
надежда
Un
alma
que
erra
Блуждающая
душа
Un
cielo
para
cubrir
nuestra
historia
en
esta
tierra
Небо,
чтобы
укрыть
нашу
историю
на
этой
земле
Un
beso
en
cada
comienzo
Поцелуй
при
каждом
начале
Después
que
un
ciclo
se
cierra
После
того,
как
цикл
закрывается
Un
día
para
la
paz
y
otro
para
la
guerra
Один
день
для
мира
и
другой
для
войны
Quiero
que
en
mi
riachuelo
como
un
ave
te
zambullas
Хочу,
чтобы
ты
погрузилась
в
мою
речку,
как
птица
Este
amor
no
hay
quien
me
lo
destruya
Эту
любовь
никто
не
разрушит
Ni
quien
se
interponga,
ni
quien
te
sustituya
Никто
не
встанет
на
нашем
пути
и
не
заменит
тебя
Aquí
tengo
estas
manos
para
sostener
las
tuyas
Вот
мои
руки,
чтобы
держать
твои
Expresarte
lo
que
siento
es
tan
difícil
Мне
так
трудно
выразить
то,
что
я
чувствую
Más
en
estos
tiempos
donde
el
amor
está
en
crisis
Тем
более
в
эти
времена,
когда
любовь
в
кризисе
Piénsalo
tú
y
yo
juntos
como
el
signo
Piscis
Подумай
об
этом:
ты
и
я
вместе,
как
знак
Рыб
Mami
hay
mucho
tráfico
Малышка,
на
дороге
пробка
Ven
móntate
en
mi
bici
Садись-ка
на
мой
велик
Tengo
unas
canas
Немного
седины
Un
pasado
que
olvidé
Прошлое,
которое
я
забыл
Un
paseo
por
mi
ser
Путешествие
по
моему
существу
Y
por
mis
pensamientos
И
по
моим
мыслям
Un
abrazo
que
te
replete
de
fe
Объятия,
которые
наполнят
тебя
верой
Y
unos
bolsillos
más
vacíos
que
la
canción
del
momento,
yo
И
карманы
беднее,
чем
песня
этого
момента,
я
Yo
solo
tengo
para
darte
una
canción
У
меня
для
тебя
только
песня
Que
vaya
al
ritmo
del
latido
de
mi
corazón
Пусть
она
идёт
в
ритме
биения
моего
сердца
Yo
solo
tengo
para
amarte
una
razón
У
меня
только
одна
причина
любить
тебя
Y
la
razón
es
que
tu
alma
y
la
mía
И
причина
в
том,
что
твоя
и
моя
души
Una
sola
son...
Мы
едины...
Yo
no
me
hallo
en
este
mundo
sin
ti
Без
тебя
я
потерян
в
этом
мире
Necesito
sentir
tu
calor
Мне
нужно
чувствовать
твоё
тепло
Me
derrumbo
si
no
estás
aquí
Я
рухну,
если
тебя
не
будет
рядом
Me
hace
falta
tu
presencia...
Мне
нужно
твоё
присутствие...
Yo
quiero
un
beso
tuyo
Я
хочу
твой
поцелуй
Que
me
lleve
hasta
la
luna
Пусть
он
перенесёт
меня
на
луну
Y
me
traiga
de
regreso
И
вернёт
обратно
Yo
quiero
un
beso
tuyo...
Я
хочу
твой
поцелуй...
Mami
tú
eres
mi
fortuna
Малыш,
ты
моё
богатство
Y
mi
escape
de
este
mundo
lo
confieso
И
моё
спасение
от
этого
мира,
признаться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldo Roberto Rodriguez Baquero, Yamil Reyes Ballester
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.