Paroles et traduction Alabama - I Showed Her
She
told
me
I
shou'
straighten
up
my
ways
Она
сказала
мне,
что
я
должен
привести
себя
в
порядок.
Or
she'd
be
walkin'
out
Или
она
бы
ушла.
But
I
guess
I
was
just
too
blind
to
see
Но,
наверное,
я
был
слишком
слеп,
чтобы
видеть.
Or
maybe
just
too
proud
Или,
может
быть,
слишком
гордый?
So
I
never
thought
twice
Так
что
я
никогда
не
думал
дважды.
When
she
loaded
up
her
things
and
drove
away
Когда
она
собрала
свои
вещи
и
уехала.
'Cause
I
knew
she'd
be
back
someday
Потому
что
я
знал,
что
когда-нибудь
она
вернется.
I
knew
she'd
be
back
Я
знал,
что
она
вернется.
Took
off
my
work
clothes
Я
снял
свою
рабочую
одежду.
And
left
them
in
right
there
on
the
floor
И
оставил
их
там,
на
полу.
'Cause
I
knew
she'd
pick
'em
up
Потому
что
я
знал,
что
она
их
заберет.
When
she
got
home
like
a
hundred
times
before
Когда
она
возвращалась
домой,
как
сотни
раз
до
этого.
And
just
to
make
it
easier
for
her
И
просто
чтобы
ей
было
легче.
I
left
the
light
on
on
the
porch
Я
оставила
свет
включенным
на
крыльце.
'Cause
I
knew
she'd
be
back
someday
Потому
что
я
знал,
что
когда-нибудь
она
вернется.
I
knew
she'd
be
back
Я
знал,
что
она
вернется.
I
guess
I
showed
her
Думаю,
я
показал
ей.
How
much
she
had
to
lose
Как
много
она
должна
была
потерять
Showed
her
who
was
really
who
Показал
ей,
кто
есть
кто
на
самом
деле.
I
know
she's
hurtin'
now
Я
знаю,
ей
сейчас
больно.
Looks
like
I
showed
her
Похоже,
я
показал
ей.
Must
have
seen
the
movie
of
the
month
Должно
быть,
видел
фильм
месяца.
A
dozen
times
or
more
Дюжину
раз
или
больше.
I
watched
my
favorite
team
play
ball
Я
смотрел,
как
моя
любимая
команда
играет
в
мяч.
But
I
never
heard
a
score
Но
я
никогда
не
слышал
партитуры.
'Cause
the
whole
time
I
was
listening
Потому
что
все
это
время
я
слушал.
For
the
moment
when
she'd
walk
through
the
door
Ради
того
момента,
когда
она
войдет
в
дверь.
'Cause
I
knew
she'd
be
back
someday
Потому
что
я
знал,
что
когда-нибудь
она
вернется.
I
know
she'll
be
back
Я
знаю,
она
вернется.
I
guess
I
showed
her
Думаю,
я
показал
ей.
How
much
she
had
to
lose
Как
много
она
должна
была
потерять
Showed
her
who
was
really
who
Показал
ей,
кто
есть
кто
на
самом
деле.
I
know
she's
hurtin'
now
Я
знаю,
ей
сейчас
больно.
Looks
like
I
showed
her
Похоже,
я
показал
ей.
If
I
could
I
show
her
how
much
she
had
to
lose
Если
бы
я
мог,
я
бы
показал
ей,
как
много
она
потеряла.
I'd
show
her
I've
been
hurtin'
too
Я
бы
показал
ей,
что
мне
тоже
было
больно.
If
I
could
hold
her
now
Если
бы
я
мог
обнять
ее
сейчас
...
I'd
really
show
her
Я
действительно
покажу
ей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walt Aldridge, Teddy Gentry, Greg Fowler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.