Aladin 135 - Tesla - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aladin 135 - Tesla




Tesla
Tesla
Le soir, dans ma rue, j'ai quasi tout vu, Paris 13, la vie t'a rendu dépourvu
In the evening, on my street, I've seen almost everything, Paris 13, life has left you deprived
Y a un poker au 31ème étage, y a un scooter à vendre, il vient d'le per-ta
There's a poker game on the 31st floor, there's a scooter for sale, he just lost it
Tu verras jamais de quartier comme chez moi, la mafia est pas italienne, elle est chinoise
You'll never see a neighborhood like mine, the mafia isn't Italian, it's Chinese
Elle s'trimbale dans la rue avec son pékinois
She walks down the street with her Pekingese
Elle m'regarde, m'dit "j'te connais mais t'es qui toi"
She looks at me, says "I know you, but who are you"
J'viens du ze-trei, ma belle, t'as des yeux de louve
I come from the thirteenth, my beautiful, you have the eyes of a wolf
C'est vrai, qu'j'aime lire mon nom sur tes lèvres
It's true, I like to read my name on your lips
J'habite près du périph', j'habite loin du Louvre, ici, pour un salaire, très tôt, on se lève
I live near the highway, I live far from the Louvre, here, for a salary, we wake up very early
Quand mon esprit s'éveille il vient d'une carabine
When my mind awakens it comes from a rifle
Comme si l'ange de la nuit n'avait pas sommeil
As if the angel of the night hadn't slept
Comme si j'me transportais dans une galaxie pour m'en aller très loin, tout près du soleil
As if I was transported to a galaxy to go very far, close to the sun
La fumée de mon joint me fait plus d'effet
The smoke from my joint has more effect on me
Tel une femme qu'a montré qu'elle était jalouse
Like a woman who showed that she was jealous
Elle rêve qu'on s'embrasse en haut d'la tour Eiffel
She dreams of us kissing at the top of the Eiffel Tower
Elle sait que je l'aime mais que je n'aime pas l'amour
She knows that I love her but that I don't love love
La fumée de mon joint me fait plus d'effet
The smoke from my joint has more effect on me
Tel une femme qu'a montré qu'elle était jalouse
Like a woman who showed that she was jealous
Elle rêve qu'on s'embrasse en haut d'la tour Eiffel
She dreams of us kissing at the top of the Eiffel Tower
Elle sait que je l'aime mais que je n'aime pas l'amour
She knows that I love her but that I don't love love
Racli, argent, Tesla, vélo, moto, Vespa
Cash, money, Tesla, bicycle, motorcycle, Vespa
Savane, besoin d'espace, cette nuit, essence, Espagne
Savannah, need for space, tonight, gasoline, Spain
De loin, j'entends messe basse, très peu nous connaisse pas
From afar, I hear low mass, very few don't know us
Avenir rempli d'espoir, marocain comme bès-Bar
Future filled with hope, Moroccan like bès-Bar
Racli, argent, Tesla, vélo, moto, Vespa
Cash, money, Tesla, bicycle, motorcycle, Vespa
Savane, besoin d'espace, cette nuit, essence, Espagne
Savannah, need for space, tonight, gasoline, Spain
De loin, j'entends messe basse, très peu nous connaisse pas
From afar, I hear low mass, very few don't know us
Avenir rempli d'espoir, marocain comme bès-Bar
Future filled with hope, Moroccan like bès-Bar
Gros bolide, périph', la vitre ouverte, respect aux mères qui ont mis l'couvert
Big car, highway, open window, respect to the mothers who set the table
Elle a élevé seule le lion d'Atlas, enfant difficile traîne au fond d'la classe
She raised the lion of Atlas alone, difficult child hanging out at the back of the class
J'suis pas qu'un rappeur, j'trouve ça réducteur
I'm not just a rapper, I find it reductive
Elle veut éteindre les lights, chercher l'interrupteur
She wants to turn off the lights, find the switch
Le soir, j'm'imagine entre ses aducteurs, désolé bébé, j'suis hustler, pas séducteur
In the evening, I imagine myself between her adductors, sorry baby, I'm a hustler, not a seducer
On a perdu des heures pour des vieux sachets, pensant que la liberté s'achète
We wasted hours for old bags, thinking that freedom can be bought
J'ai fait beaucoup d'pays dans ma vie
I've been to many countries in my life
Mais j'me sens mieux quand j'me refous dans ma cachette
But I feel better when I go back to my hiding place
La mort nous a déjà dit "Bonjour" comme trop d'amour peut me faire ber-ger
Death has already said "Hello" to us, like too much love can make me shiver
J'aime quand la vie me paraît légère, dis-moi bébé, on s'aime ou on joue
I love when life seems light to me, tell me baby, do we love each other or are we playing
La fumée de mon joint me fait plus d'effet
The smoke from my joint has more effect on me
Tel une femme qu'a montré qu'elle était jalouse
Like a woman who showed that she was jealous
Elle rêve qu'on s'embrasse en haut d'la tour Eiffel
She dreams of us kissing at the top of the Eiffel Tower
Elle sait que je l'aime mais que je n'aime pas l'amour
She knows that I love her but that I don't love love
La fumée de mon joint me fait plus d'effet
The smoke from my joint has more effect on me
Tel une femme qu'a montré qu'elle était jalouse
Like a woman who showed that she was jealous
Elle rêve qu'on s'embrasse en haut d'la tour Eiffel
She dreams of us kissing at the top of the Eiffel Tower
Elle sait que je l'aime mais que je n'aime pas l'amour
She knows that I love her but that I don't love love
Racli, argent, Tesla, vélo, moto, Vespa
Cash, money, Tesla, bicycle, motorcycle, Vespa
Savane, besoin d'espace, cette nuit, essence, Espagne
Savannah, need for space, tonight, gasoline, Spain
De loin, j'entends messe basse, très peu nous connaisse pas
From afar, I hear low mass, very few don't know us
Avenir rempli d'espoir, marocain comme bès-Bar
Future filled with hope, Moroccan like bès-Bar
Racli, argent, Tesla, vélo, moto, Vespa
Cash, money, Tesla, bicycle, motorcycle, Vespa
Savane, besoin d'espace, cette nuit, essence, Espagne
Savannah, need for space, tonight, gasoline, Spain
De loin, j'entends messe basse, très peu nous connaisse pas
From afar, I hear low mass, very few don't know us
Avenir rempli d'espoir, marocain comme bès-Bar
Future filled with hope, Moroccan like bès-Bar
Racli, argent, Tesla, vélo, moto, Vespa
Cash, money, Tesla, bicycle, motorcycle, Vespa
Savane, besoin d'espace, cette nuit, essence, Espagne
Savannah, need for space, tonight, gasoline, Spain
De loin, j'entends messe basse, très peu nous connaisse pas
From afar, I hear low mass, very few don't know us
Avenir rempli d'espoir, marocain comme bès-Bar
Future filled with hope, Moroccan like bès-Bar





Writer(s): Aladin 135, Ti-mo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.