Alan Cumming - Here You Come Again/My Interpretation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alan Cumming - Here You Come Again/My Interpretation




Here you come again
И вот ты снова здесь.
Just when Im about to make it work without you
Как раз когда я собираюсь заставить его работать без тебя
You waltz right in the door
Ты вальсируешь прямо в дверях.
Just like you done before
Так же, как и раньше.
And wrap my heart round your little finger
И оберни мое сердце вокруг своего мизинца.
Here you come again
И вот ты снова здесь.
Just when Im about to make it work without you
Как раз когда я собираюсь заставить его работать без тебя
You look into my eyes
Ты смотришь мне в глаза.
And light those dreamy eyes
И зажги эти мечтательные глаза.
And pretty soon Im wonderin
И очень скоро я задаюсь вопросом
How I came to doubt you
Как я стал сомневаться в тебе?
All you gotta do
Все что тебе нужно сделать
Is smile that smile
Улыбка это улыбка
And there go all my defenses
Вот и вся моя защита.
Just leave it up to you
Просто оставь это тебе.
And in a little while
И через некоторое время ...
Youre messin up my mind
Ты сводишь меня с ума
An fillin up my senses
Я наполняю свои чувства
Here you come again
И вот ты снова здесь.
Lookin better than a body
Ты выглядишь лучше чем тело
Has a right to
Имеет право ...
An shakin me up so
И это так встряхивает меня
That all I really know
Это все, что я знаю.
Is here you come again
Неужели ты снова здесь
An here I go
И вот я иду
All you gotta do
Все что тебе нужно сделать
Is smile that smile
Улыбка это улыбка
And there go all my defenses
Вот и вся моя защита.
Just leave it up to you
Просто оставь это тебе.
And in a little while
И через некоторое время ...
Youre messin up my mind
Ты сводишь меня с ума
An fillin up my senses
Я наполняю свои чувства
Here you come again
И вот ты снова здесь.
Lookin better than a body
Ты выглядишь лучше чем тело
Has a right to
Имеет право ...
An shakin me up so
И это так встряхивает меня
That all I really know
Это все, что я знаю.
Is here you come again
Неужели ты снова здесь
You talk about life, you talk about death,
Ты говоришь о жизни, ты говоришь о смерти.
And everything in between,
И все, что между ними,
Like it′s nothing, and the words are easy.
Как будто ничего не значит, и слова даются легко.
You talk about me, and you talk about you,
Ты говоришь обо мне, и ты говоришь о себе.
And everything I do,
И все, что я делаю,
Like it's something, that needs repeating.
Как будто это что-то, что нужно повторить.
I don′t need an alibi or for you to realize,
Мне не нужно алиби или чтобы ты понял,
The things we left unsaid,
То, что мы не сказали, занимает
Are only taking space up in our heads.
Место в наших головах.
Make it my fault, win the game
Сделай это моей ошибкой, выиграй игру.
Point the finger, place the blame
Укажи пальцем, возложи вину.
You toss me up and down,
Ты подбрасываешь меня вверх и вниз.
It doesn't matter now.
Теперь это не имеет значения.
'Cause I don′t care if I ever talk to you again.
Потому что мне все равно, заговорю ли я с тобой еще когда-нибудь.
This is not about emotion,
Дело не в эмоциях.
I don′t need a reason not to care what you say,
Мне не нужна причина, чтобы не волноваться о том, что ты говоришь,
Or what happened in the end.
Или о том, что случилось в конце.
This is my interpretation,
Это моя интерпретация.
And it don't, don′t make sense.
И это не имеет, не имеет смысла.
And there go all my defenses
Вот и вся моя защита.
Just leave it up to you
Просто оставь это тебе.
And in a little while
И через некоторое время ...
Youre messin up my mind
Ты сводишь меня с ума
An fillin up my senses
Я наполняю свои чувства
Here you come again
И вот ты снова здесь.
Lookin better than a body
Ты выглядишь лучше чем тело
Has a right to
Имеет право ...
An shakin me up so
И это так встряхивает меня
That all I really know
Это все, что я знаю.
Is here you come again
Неужели ты снова здесь
An here I go
И вот я иду
'Cause I don′t care if I ever talk to you again.
Потому что мне все равно, заговорю ли я с тобой еще когда-нибудь.
This is not about emotion,
Дело не в эмоциях.
I don't need a reason not to care what you say,
Мне не нужна причина, чтобы не волноваться о том, что ты говоришь,
Or what happened in the end.
Или о том, что случилось в конце.
This is my interpretation,
Это моя интерпретация.
And it don′t, don't make sense.
И это не имеет, не имеет смысла.
Here you come again
И вот ты снова здесь.
It don't make sense
В этом нет смысла.
Here you come again
И вот ты снова здесь.
It don′t make sense
В этом нет смысла.
This is my interpretation
Это моя интерпретация.
And here you come again
И вот ты снова здесь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.