譚詠麟 - 無法不想你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 譚詠麟 - 無法不想你




無法不想你
Cannot Help But Miss You
专辑:《爱人.女神》-1982
Album: - 1982
同你分手早已数年
I broke up with you years ago
时间亦没法复还
Time cannot be restored
但我忘不了
But I cannot forget
实在忘不了
I really cannot forget
心中满是你的影
My heart is full of your shadow
还记得那天彼此相对
I still remember the day we looked at each other
松树下互诉情思
Under the pine trees, we confided our love to each other
此景永远在我心里涌现
This scene will always flood my mind
令我无法不想你
So I cannot help but miss you
陶醉於梦境诗般画里
Immersed in poetic dreams like a painting
流连在海边相偎倚
Lingering on the beach, leaning on each other
说要同生死
Saying that we will share life and death
一生同甘苦
Together through the hardships and joys
岂想到甜梦会醒
Who would have thought that a sweet dream would wake up
谁叫我的心始终想你
Whose fault is it that my heart always misses you?
情人何日再重返
When will you return, my lover?
心中永记住那依稀往事
My heart will always remember those hazy memories
跟那离去的誓盟
And the oath we made
编辑人-Jason
Editor - Jason





Writer(s): Mancini, Mercer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.