Albert Hammond - I Want You Back Here with Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Albert Hammond - I Want You Back Here with Me




Now that you gone away, I missing you more each day
Теперь, когда ты ушла, я скучаю по тебе все больше с каждым днем.
Inspite of the aches and pains, the feeling remains
Несмотря на боль и страдания, чувство остается.
I lay awake at night, I think how you held me tight,
Я лежу ночью без сна и думаю о том, как ты крепко обнимал меня.
Nobody else would do, no one but you
Никто другой этого не сделает, никто, кроме тебя.
It′s a sad situation, I don't need no explanation
Это печальная ситуация, я не нуждаюсь в объяснениях.
I was such a fool to doubt you
Я был таким дураком, что сомневался в тебе.
Now I just can′t live without you
Теперь я просто не могу жить без тебя.
I get this feeling for you and I know
Я испытываю к тебе это чувство и я знаю
Something I just didn't see
Что-то, чего я просто не видел.
I get this feeling for you, don't you know
У меня такое чувство к тебе, разве ты не знаешь?
I want you back here with me
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне.
Cuz I love you, I need you, I want you
Потому что я люблю тебя, ты нужна мне, я хочу тебя,
I want you back here with me
я хочу, чтобы ты вернулась сюда со мной.
So much was left unsaid, turning inside my head
Так много осталось недосказанным, вертелось у меня в голове.
Somehow I found the words since you′ve been gone
Каким-то образом я нашел нужные слова с тех пор, как ты ушла.
No one can mean as much
Никто не может значить так много.
Oh, how i miss your touch
О, как я скучаю по твоим прикосновениям!
No other love will do, no one like you
Никакая другая любовь не подойдет, никто не сравнится с тобой.
Once you touch me soft and gentle
Однажды ты коснешься меня нежно и нежно.
Once you make me sentimental
Однажды ты сделаешь меня сентиментальным.
I was such a fool to doubt you
Я был таким дураком, что сомневался в тебе.
Now I just can′t live without you
Теперь я просто не могу жить без тебя.
I get this feeling for you and I know
Я испытываю к тебе это чувство и я знаю
Something I just didn't see
Что-то, чего я просто не видел.





Writer(s): ALBERT HAMMOND, E KAZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.