Paroles et traduction Albert Hammond - The Day the British Army Lost the War
Hammond-Hazelwood
Хэммонд-Хейзелвуд
Your
father
spent
his
life
on
a
military
base
Твой
отец
всю
жизнь
провел
на
военной
базе.
He
made
the
army
his
career
Он
сделал
карьеру
в
армии.
He
pinned
your
pictures
up
in
the
officer′s
mess
Он
приколол
твои
фотографии
в
офицерской
столовой.
And
hoped
you'd
marry
a
bombardier
И
надеялась,
что
ты
выйдешь
замуж
за
бомбардира.
But
you
had
a
crush
on
the
son
of
a
working
man
Но
ты
была
влюблена
в
сына
рабочего.
I
know
that
made
the
major
sore
Я
знаю,
майору
стало
больно.
But
still
he
smiled
with
the
utmost
self-control
Но
он
все
равно
улыбался,
сохраняя
полное
самообладание.
The
day
the
British
army
lost
the
war
День,
когда
Британская
армия
проиграла
войну.
And
they
argued
over
tea
И
они
спорили
за
чаем.
And
they
argued
over
me
И
они
спорили
из-за
меня.
And
they
sent
you
to
your
room
and
locked
the
door
Они
отправили
тебя
в
твою
комнату
и
заперли
дверь.
Yes,
and
they
argued
over
tea
Да,
и
они
спорили
за
чаем.
Haha!,
argued
over
me
Ха-ха!
- спорили
из-за
меня.
The
day
the
British
army
lost
the
war
День,
когда
Британская
армия
проиграла
войну.
But
I
know
you
loved
you
old
man
very
much
Но
я
знаю,
что
ты
очень
любил
своего
старика.
But
then
I
know
you
loved
me
more
Но
я
знаю,
что
ты
любил
меня
больше.
And
I
loved
you
more
than
I
even
loved
myself
И
я
любила
тебя
больше,
чем
любила
себя.
The
day
the
British
army
lost
the
war
День,
когда
Британская
армия
проиграла
войну.
And
they
argued
over
tea
И
они
спорили
за
чаем.
And
they
argued
over
me
И
они
спорили
из-за
меня.
And
they
sent
you
to
your
room
and
locked
the
door
Они
отправили
тебя
в
твою
комнату
и
заперли
дверь.
Yes,
and
they
argued
over
tea
Да,
и
они
спорили
за
чаем.
And
they
argued
over
me
И
они
спорили
из-за
меня.
The
day
the
British
army
lost
the
war
День,
когда
Британская
армия
проиграла
войну.
The
day
the
British
army
lost
the
war
День,
когда
Британская
армия
проиграла
войну.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Mike Hazelwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.