Albita - La Parranda Se Canta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Albita - La Parranda Se Canta




La Parranda Se Canta
The Gathering Is Sung
Hoy le impongo a la guitarra sudar mi piel
Today I demand my guitar sweat my skin
Mil raíces que me inundan desde el ayer
A thousand roots that flood me since yesterday
Una décima regazo de mi niñez
A décima lap of my childhood
Y un guajiro que me nutre tinta y papel.
And a guajiro that feeds me ink and paper.
Guateque, siento en la voz
Gathering, I feel it in my voice
Parranda, laúd y son
Party, lute and son
Guateque, siento en la voz
Gathering, I feel it in my voice
Parranda, laúd y son.
Party, lute and son.
Se me ocurre esta mañana de güiro y tres
It occurs to me this morning of güiro and tres
De maracas y de claves que me hacen bien
Of maracas and claves that do me good
Taburetes dormitando en una pared
Stools dozing on the wall
Carcajadas de aguardiente y de café.
Laughs of aguardiente and coffee.
Guateque, siento en la voz
Gathering, I feel it in my voice
Parranda, laúd y son
Party, lute and son
Guateque, siento en la voz
Gathering, I feel it in my voice
Parranda, laúd y son.
Party, lute and son.
Hoy que siento esta canción
Today I feel this song
Llena de tanta alegría
Full of so much joy
Escucho tu melodía
I hear your melody
Renazco en tu inspiración.
I am reborn in your inspiration.
De aquí me brotas Ramón
From here you emerge Ramón
De aquí me brotas Acanda
From here you emerge Acanda
Por mi sangre joven anda
Through my young blood goes
El campo de sus latidos
The field of your beats
Cantores de cien nacidos
Singers of a hundred born
Al compás de esta parranda.
At the beat of this gathering.
Que la parranda se canta, se canta, se canta,
Because the gathering is sung, is sung, is sung,
Se canta, ay que se cante, se cante, se cante y se vuelva a cantar.
Is sung, oh is sung, is sung, is sung again.
No me tires con piedras, Monona mía
Don’t throw stones at me, my little Monona
Que es cosa dura
That’s hard stuff
Ay no me tires con piedras, Monona mía que es cosa dura
Oh don’t throw stones at me, my little Monona that’s hard stuff
Tírame con el rayo, Monona mía
Throw a ray at me, my little Monona
De tu hermosura.
Of your beauty.
Ay tírame con el rayo, Monona mía de tu hermosura
Oh throw a ray at me, my little Monona of your beauty





Writer(s): Alba M. Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.