Alejandro Filio - Romina (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alejandro Filio - Romina (En Vivo)




Romina (En Vivo)
Romina (Live)
Esta canción para es muy especial
This song is very special to me
Habla de una niña que no llegó al mundo
It's about a little girl who never came into the world
Y seria hija de unos amigos, muy amigos míos
And would have been the daughter of some friends, very close friends of mine
Así que tuve que compartirla con una voz
So I had to share it with a voice
Tenía que ser una voz
It had to be a voice
Que demostrara toda la ternura, todo el sentimiento
That would demonstrate all the tenderness, all the sentiment
Y todo lo que encierra la muerte de Romina
And everything that Romina's death encompasses
Y viene, precisamente, la voz de Juan Carlos Baglietto
And, precisely, the voice of Juan Carlos Baglietto comes
Romina viaja tierna y nueva
Romina travels tender and new
De campo
From the field
A estrella
To a star
Y va subiendo por las teclas
And she goes up the keys
Del piano, escalera
Of the piano, a ladder
Romina se ha escapado lejos
Romina has run away far away
Tras de un conejo
After a rabbit
Blanco
White
Y aunque sabe que la esperan
And although she knows they are waiting for her
Se va jugando, oh-oh-oh-oh-oh
She goes on playing, oh-oh-oh-oh-oh
Romina lleva caramelos
Romina carries candies
Que arroja
That she throws
Del cielo
From the sky
Y cuando llega el aguacero
And when the downpour comes
Son dulces los sueños
Dreams are sweet
Para Romina entre los astros
For Romina among the stars
Es un jardín
It is a garden
El espacio
The space
Y mientras viva la alegría
And while joy lives
Su día es largo
Her day is long
Romina, si tuvieras tiempo
Romina, if you had time
Piensa en
Think of me
Romina, desde que estás lejos
Romina, since you've been away
No es sencillo
It's not easy
Ningún juego
No game
De los que aprendí
Of those I learned
Para vivir
To live
Romina canta cuando baja
Romina sings when she comes down
Del monte
From the mountain
A algún río
To some river
Y cuando llega la mañana
And when morning comes
Los ojos le miro
I look into her eyes
Para Romina una guitarra
For Romina a guitar
Resonará
Will resonate
Por siempre
Forever
Y mientras viva la esperanza
And while hope lives
Romina vuelve
Romina returns
Romina, si tuvieras tiempo
Romina, if you had time
Piensa en
Think of me
Romina, desde que estás lejos
Romina, since you've been away
No es sencillo
It's not easy
Ningún juego
No game
De los que aprendí
Of those I learned
Para vivir
To live
Romina duerme cuando noche
Romina sleeps when the night
Mecida
Rocked
En la luna
On the moon
Y desde allá nos reconoce
And from there she recognizes us
Nos mira sin duda
She watches us without a doubt
Si cuando el sol que da un domingo
If when the sun gives a Sunday
Promete un bello
Promises a beautiful
Día
Day
Será seguro que contigo
It will be sure that with you
Romina ría, ah-ah-ah-ah-ah
Romina laughs, ah-ah-ah-ah-ah
Muchas gracias
Thank you very much
Muchísimas gracias
Thank you very much
Hay algún, ¿perdón?, claro que
Is there a, pardon?, of course there is





Writer(s): Alberto Juan Calleris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.