Alejandro Lerner - Por Un Minuto De Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Lerner - Por Un Minuto De Amor




Por Un Minuto De Amor
На одну минуту любви
Una vez más
И снова
Buscamos atreves del tiempo
Мы ищем во времени
El sueño de crecer y amar
Мечту расти и любить
Cuanta verdad
Какая правда
Felices sin razón
Счастливы без причины
Tan libres de futuro y de ilusión
Так свободны от будущего и иллюзий
Una vez más
И снова
Buscamos este nuevo encuentro
Мы ищем эту новую встречу
La misma libertad de ayer
Ту же свободу, что и вчера
De nuevo a jugar
Снова играть
La misma sensación
То же чувство
El mismo sentimiento de amistad
То же чувство дружбы
Nada cambiará
Ничто не изменится
No habrá que volver a empezar
Не придется начинать сначала
Si nada va a cambiar
Если ничего не изменится
Juntos para siempre la historia no ha de terminar
Вместе навсегда, история не должна закончиться
Vivimos una historia sin final
Мы живем в истории без конца
El mismo sentimiento
Тем же чувством
Y así estaremos juntos
И так мы будем вместе
Soñando un nuevo mundo
Мечтая о новом мире
Un juego compartido y singular
Игра, в которой мы одни
Vivimos una historia sin final
Мы живем в истории без конца
El mismo sentimiento
Тем же чувством
Y así estaremos juntos
И так мы будем вместе
Soñando un nuevo mundo
Мечтая о новом мире
Vivimos una historia sin final, oh-oh
Мы живем в истории без конца, о-о
Una vez más
И снова
Te miro y mantengo el recuerdo
Я смотрю на тебя и храню воспоминания
eres continuidad y amor
Ты есть преемственность и любовь
Palabras de honor
Слова чести
Un pacto de amistad
Пакт дружбы
El mismo sentimiento sin el mal
То же чувство без зла
Nada cambiará
Ничто не изменится
No habrá que volver a empezar
Не придется начинать сначала
Si nada va a cambiar
Если ничего не изменится
Juntos para siempre la historia no ha de terminar, oh-oh
Вместе навсегда, история не должна закончиться, о-о
Vivimos una historia sin final
Мы живем в истории без конца
El mismo sentimiento
Тем же чувством
Y así estaremos juntos
И так мы будем вместе
Soñando un nuevo mundo
Мечтая о новом мире
Un juego compartido y singular, oh
Игра, в которой мы одни, о
Vivimos una historia sin final
Мы живем в истории без конца
El mismo sentimiento
Тем же чувством
Y así estaremos juntos
И так мы будем вместе
Soñando un nuevo mundo
Мечтая о новом мире
Vivimos una historia sin final, oh-oh
Мы живем в истории без конца, о-о





Writer(s): A. Lerner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.