Alejandro Lerner - Ya No Te Detengas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alejandro Lerner - Ya No Te Detengas




Ya No Te Detengas
Больше не останавливайся
Ven, ya no te detengas
Приди, больше не останавливайся
Ven, no cierres la puerta
Приди, не закрывай дверь
Alguien que pasaba me miró
Кто-то проходящий посмотрел на меня
Alguien que tocó mi corazón
Кто-то коснулся моего сердца
Y llegó el amor
И пришла любовь
Ven, ya no te detengas
Приди, больше не останавливайся
Ven, si tu alma despierta
Приди, если твоя душа пробудится
Ya apagué el televisor
Я уже выключил телевизор
Ya sonó el despertador
Уже прозвенел будильник
Solo nos quedamos y yo
Остались только ты и я
No digas que no
Не говори нет
Si después cambias de opinión
Если потом передумаешь
Quiero que me escuches, por favor
Хочу, чтобы ты выслушала меня, пожалуйста
Que ya estoy perdiendo la razón
Ведь я уже теряю рассудок
Ven, ya no te detengas
Приди, больше не останавливайся
Ven, si tu alma despierta
Приди, если твоя душа пробудится
Buscaré en tus ojos ese amor
Я буду искать в твоих глазах ту любовь
Algo de ese sol que se apagó
Немного того солнца, что погасло
Y se fue el amor
И ушла любовь
Ven, ya no te detengas
Приди, больше не останавливайся
Ven, si tu alma despierta
Приди, если твоя душа пробудится
No es el eco de tu voz
Это не эхо твоего голоса
La mirada y el dolor
Взгляд и боль
La frecuencia de tu corazón
Частота твоего сердца
No te detengas
Не останавливайся
Ya no te detengas
Больше не останавливайся
Ya no te detengas
Больше не останавливайся
Ya no te detengas
Больше не останавливайся





Writer(s): Alejandro Lerner, Ignacio Elisavetsky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.