Paroles et traduction Alejandro Sanz - El Alma Al Aire - Demo
El Alma Al Aire - Demo
El Alma Al Aire - Demo
Tengo
un
alma
o
la
tenía
I
have
a
soul,
or
I
did
Ya
sabes
tanto
tienes
tanto
vales
You
know
you're
worth
so
much
Tiene
miedo
y
desafía
It's
afraid
and
defies
Paisaje
que
haz
tenido
un
día
A
landscape
you've
seen
for
a
day
Y
me
subo
a
su
cintura
And
I
climb
on
your
waist
Pero
es
tan
temprano
But
it's
so
early
Los
sueños
que
se
cumplen
son
tan
raros
Dreams
that
come
true
are
so
rare
El
aire
roza
las
palabras
que
no
saben
bien
The
air
brushes
the
words
that
don't
sound
right
De
tus
ojos,
tu
mirar
From
your
eyes,
your
gaze
Le
he
robado
el
alma
al
aire
I
have
stolen
the
soul
from
the
air
Para
dártela
en
este
suspiro
To
give
it
to
you
in
this
sigh
Pero
tú
sabes
que
somos
dos
But
you
know
that
there
are
two
of
us
Tú
eres
el
sol
You
are
the
sun
Que
no
se
deja
ver
That
doesn't
let
itself
be
seen
Se
deja
ver
It
lets
itself
be
seen
Le
he
robado
el
alma
al
aire
I
have
stolen
the
soul
from
the
air
Para
dártela
en
este
suspiro
To
give
it
to
you
in
this
sigh
Pero
tú
sabes
que
somos
dos
But
you
know
that
there
are
two
of
us
Tú
eres
el
sol
You
are
the
sun
Pero
no
puede
ser,
me
dejas
ver
But
it
can't
be,
you
let
me
see
Tengo
un
alma
que
era
mía
I
have
a
soul
that
was
mine
Tú
no
sabes
You
don't
know
Sentir
latir
tu
vida
To
feel
your
life
beat
Somos
alma
de
una
misma
vida
We
are
soul
of
the
same
life
¿Cuánto
vale?
How
much
is
it
worth?
Y
el
aroma
de
esa
risa,
niña
And
the
aroma
of
that
laughter,
girl
Y
se
subo
a
tu
cintura
pero
es
tan
temprano
And
I
climb
on
your
waist
but
it's
so
early
Los
sueños
que
se
cumplen
son
tan
raros
Dreams
that
come
true
are
so
rare
El
aire
roza
las
palabras
que
no
saben
bien
The
air
brushes
the
words
that
don't
sound
right
Y
de
tus
ojos,
tu
mirar,
eh
And
from
your
eyes,
your
gaze,
hey
Le
he
robado
el
alma
al
aire
I
have
stolen
the
soul
from
the
air
Para
dártela
en
este
suspiro
To
give
it
to
you
in
this
sigh
Pero
tú
sabes
que
somos
dos
But
you
know
that
there
are
two
of
us
Tú
eres
el
sol
You
are
the
sun
Que
no
se
deja
ver
That
doesn't
let
itself
be
seen
No
puede
ser,
se
deja
ver
It
can't
be,
it
lets
itself
be
seen
Le
he
robado
el
alma
al
aire
I
have
stolen
the
soul
from
the
air
Para
dártela
en
este
suspiro
To
give
it
to
you
in
this
sigh
Pero
tú
sabes
que
somos
dos
But
you
know
that
there
are
two
of
us
Somos
los
dos
We
are
the
two
Y
se
subo
a
tu
cintura
pero
es
tan
temprano
And
I
climb
on
your
waist
but
it's
so
early
Y
de
tus
ojos
tu
mirar,
eh
y
eh
And
from
your
eyes
your
gaze,
hey
and
hey
Le
he
robado
el
alma
al
aire
I
have
stolen
the
soul
from
the
air
Para
dártela
en
este
suspiro
To
give
it
to
you
in
this
sigh
Pero
tú
sabes
que
somos
dos
But
you
know
that
there
are
two
of
us
Sí
somo
dos
Yes,
we
are
two
Eso
no
puede
ser
That
can't
be
Se
deja
ver,
no
puede
ser
It
lets
itself
be
seen,
it
can't
be
Le
he
robado
el
alma
al
aire
I
have
stolen
the
soul
from
the
air
Para
dártela
en
este
suspiro
To
give
it
to
you
in
this
sigh
Pero
tú
sabes
que
somos
dos
But
you
know
that
there
are
two
of
us
Tú
eres
el
sol
You
are
the
sun
Que
no
se
deja
ver,
no
puede
ser
That
doesn't
let
itself
be
seen,
it
can't
be
Se
deja
ver
It
lets
itself
be
seen
Para
dártela
en
este
suspiro
To
give
it
to
you
in
this
sigh
El
alma
al
aire
The
soul
to
the
air
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Sanchez Pizarro Aka Alejandro Sanz
Avião (feat. Carlinhos Brown, Fábio Jr., Sandra de Sá, Marcos & Belutti, Rodrigo Faro, Tiago Abravanel, Vitor Kley, Afonso Nigro, Roberta Miranda, Rogério Flausino, Kaê Guajajara, Nando Reis & Di Ferrero) - Single
2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.