Aleks Syntek - Bendito Tu Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aleks Syntek - Bendito Tu Corazón




Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,
Uh, uh, ah, y ah
О, О, О, и о,
Uh, uh, ah, y ah
О, О, О, и о,
Estoy dispuesto a todo
Я готов на все.
Y todo es no pedirte nada
И все это не спрашивает тебя ни о чем.
Nada que no seas
Ничего, кроме тебя.
Uh, uh, ah, y ah
О, О, О, и о,
Uh, uh, ah, y ah
О, О, О, и о,
me has dado tanto
Ты дал мне так много.
Que tanto es nada para decirte
Что так много нечего сказать тебе.
Lo que yo daría por ti
Что я бы отдал за тебя.
Por eso voy a dejarte libre
Вот почему я собираюсь освободить тебя.
Para que el amor se vuelva más grande
Чтобы любовь стала больше.
Voy a quererte siempre
Я буду любить тебя всегда.
Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,
Voy a dejarte libre
Я освобожу тебя.
Para que el amor se vuelva más grande
Чтобы любовь стала больше.
Voy a quererte siempre
Я буду любить тебя всегда.
Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,
Uh, uh, ah, y ah
О, О, О, и о,
Uh, uh, ah, y ah
О, О, О, и о,
me has dado tanto
Ты дал мне так много.
Que tanto es nada para decirte
Что так много нечего сказать тебе.
Lo que yo daría por ti
Что я бы отдал за тебя.
Por eso voy a dejarte libre
Вот почему я собираюсь освободить тебя.
Para que el amor se vuelva más grande
Чтобы любовь стала больше.
Voy a quererte siempre
Я буду любить тебя всегда.
Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,
Voy a dejarte libre
Я освобожу тебя.
Para que el amor se vuelva más grande
Чтобы любовь стала больше.
Voy a quererte siempre
Я буду любить тебя всегда.
Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,
You have a bright and blessed heart
У тебя яркое и благословенное сердце.
Raca, chucuchaca, chucuchaca, chucuchá
Рака, чукучака, чукучака, чукуча
Quiero que sepas que contigo estoy más vivo
Я хочу, чтобы ты знал, что с тобой я живее.
Raca, chucuchaca, chucuchaca, chucuchá
Рака, чукучака, чукучака, чукуча
Nada mejor en ti que un corazón bendito
Нет ничего лучше в тебе, чем благословенное сердце.
Raca, chucuchaca, chucuchaca, chucuchá
Рака, чукучака, чукучака, чукуча
Quiero que sepas que contigo estoy más vivo
Я хочу, чтобы ты знал, что с тобой я живее.
Raca, chucuchaca, chucuchaca, chucuchá
Рака, чукучака, чукучака, чукуча
Nada mejor en ti que un corazón bendito
Нет ничего лучше в тебе, чем благословенное сердце.
Your love has occupied my life
Ваша любовь заняла мою жизнь
Para que el amor se vuelva más grande
Чтобы любовь стала больше.
You have a bright and blessed heart
У тебя яркое и благословенное сердце.
Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,
Por eso voy a dejarte libre
Вот почему я собираюсь освободить тебя.
Para que el amor se vuelva más grande
Чтобы любовь стала больше.
Voy a quererte siempre
Я буду любить тебя всегда.
Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,
Voy a dejarte libre
Я освобожу тебя.
Para que el amor se vuelva más grande
Чтобы любовь стала больше.
Voy a quererte siempre
Я буду любить тебя всегда.
Bendito tu corazón
Благослови твое сердце,





Writer(s): ALEKS SYNTEK, ARMANDO AVILA DE LA FUENTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.