Aleman feat. Yill - De Verdad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aleman feat. Yill - De Verdad




De Verdad
По-настоящему
Sólo pienso en brillar
Я просто думаю о том, чтобы сиять
No importan las cosas que tengan que pasar
Не важно, что должно произойти
No voy a llorar
Я не собираюсь плакать
Mi familia es de verdad, mi familia es de verdad
Моя семья настоящая, моя семья настоящая
Perdí la memoria bro, mi cerebro se quebró
Я потерял память, брат, мой мозг разбился
Mi cráneo se fracturó, la venda no facturó
Мой череп треснул, бинт не выставил счет
Mi cora' no latió, la chora no roló la mata
Мое сердце не билось, девчонка не катала траву
No me dio la droga, remedió un trueno
Она не дала мне наркотики, устроила грозу
Estremeció de pronto, todo cambió
Внезапно всё изменилось
Vuelos, un avión, conciertos o a Japón trofeos
Полеты, самолет, концерты или в Японию трофеи
Ganador, tres puntos, a mi favor me alumbra
Победитель, три очка, в мою пользу освещает меня
Mi encendedor, leones, soy domador
Мой зажигалка, львы, я дрессировщик
Sólo pienso en brillar
Я просто думаю о том, чтобы сиять
No importan las cosas que tengan que pasar
Не важно, что должно произойти
No voy a llorar
Я не собираюсь плакать
Mi familia es de verdad, mi familia es de verdad
Моя семья настоящая, моя семья настоящая
Estoy segura de que puedo
Я уверен, что могу
Lo desde el 10-0
Я знаю это с 10-0
Quiero abarcar el mundo entero
Я хочу охватить весь мир
También seguir mis sueños
Также следовать своим мечтам
Y olvidar la ciudad
И забыть город
Y pensar que no hay más
И думать, что больше ничего нет
Y olvidar la ciudad
И забыть город
Sólo pienso en brillar
Я просто думаю о том, чтобы сиять
No importan las cosas que tengan que pasar
Не важно, что должно произойти
No voy a llorar
Я не собираюсь плакать
Mi familia es de verdad, mi familia es de verdad
Моя семья настоящая, моя семья настоящая






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.