Paroles et traduction Alessio Arena - Serenata
Non
lo
so
se
amando
a
sufficienza
Не
знаю,
если,
любя
достаточно
Ho
vinto
l'ignoranza
che
ho
di
te
Победил
ли
я
незнание,
которое
имею
о
тебе
Faccio
ridere,
con
i
miei
mal
di
testa
Смешу,
со
своей
головной
болью
La
mia
preoccupazione
per
la
vita
che
mi
resta
con
te
Моей
заботой
о
жизни,
что
мне
осталось
с
тобой
Non
lo
so
se
devo
dire
al
mondo
Не
знаю,
должен
ли
я
сказать
миру
Che
oggi
inizio
anch'io
a
girarti
intorno
Что
сегодня
я
тоже
начинаю
кружиться
вокруг
тебя
Non
lo
so
se
abituarmi
all'eternità
Не
знаю,
привыкну
ли
я
к
вечности
Della
tua
risata
che
ride
del
tempo
Твоего
смеха,
который
смеётся
над
временем
Ha
un
po'
più
di
senso
una
qualunque
serenata
Становится
чуть
осмысленней
любая
серенада
Quando
ad
ascoltarla
ci
sei
tu
Когда
её
слушаешь
ты
Non
lo
so
dove
sarò
domani
né
dove
mi
trovavo
un
anno
fa
Не
знаю
где
буду
завтра
и
где
был
год
назад
Se
ero
io
a
scrutare
il
sereno
Если
я
смотрел
на
ясное
небо
E
quando
avevo
sete
il
bicchiere
mezzo
pieno
И
когда
я
был
жаден,
стакан
был
наполовину
полон
Sai
cosa
succede?
Знаешь,
что
происходит?
Io
vivo
alla
giornata
ma
una
giornata
insieme
a
te
Я
живу
одним
днем,
но
одним
днем
вместе
с
тобой
Mi
prende
in
contropiede
Застаёт
меня
врасплох
Non
lo
so
se
abituarmi
all'eternità
Не
знаю,
привыкну
ли
я
к
вечности
Della
tua
risata
che
ride
del
tempo
Твоего
смеха,
который
смеётся
над
временем
Ha
un
po'
più
di
senso
una
qualunque
serenata
Становится
чуть
осмысленней
любая
серенада
Quando
ad
ascoltarla
ci
sei
tu
Когда
её
слушаешь
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessio Arena
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.