Paroles et traduction Alex Britti - Oggi Sono Io - Live Mtv 2007
Oggi Sono Io - Live Mtv 2007
Сегодня я - Live Mtv 2007
E
non
so
perché,
Я
не
знаю
почему,
Quello
che
ti
voglio
dire
То,
что
я
хочу
тебе
сказать
Poi
lo
scrivo
dentro
ad
una
canzone
Я
пишу
в
песне
Non
so
neanche
se
l'ascolterai
Я
не
знаю,
услышишь
ли
ты
ее
O
resterà
soltanto
un'altra
fragile
illusione
Или
это
останется
всего
лишь
хрупкой
иллюзией
Se
le
parole
fossero
una
musica
Если
бы
слова
были
музыкой,
Potrei
suonare
ore
ed
ore
e
ancora
ore
Я
мог
бы
играть
часами
и
часами
и
еще
часами
E
dirti
tutto
di
me
И
все
рассказать
тебе
о
себе
Ma
quando
poi
ti
vedo
c'è
qualcosa
che
mi
blocca
Но
когда
я
вижу
тебя,
что-то
меня
блокирует
E
non
riesco
a
dire
neanche
come
stai
И
я
не
могу
даже
спросить,
как
у
тебя
дела
Come
stai
bene
con
quei
pantaloni
neri,
Как
ты
хорошо
смотришься
в
этих
черных
брюках,
Come
stai
bene
oggi,
Как
ты
хорошо
выглядишь
сегодня
Come
non
vorrei
cadere
in
quei
discorsi
già
sentiti
mille
volte,
Как
я
не
хочу
повторять
эти
слова,
которые
уже
говорили
тысячу
раз
E
rovinare
tutto
И
все
испортить
Come
vorrei
poter
parlare
senza
preoccuparmi,
Как
же
я
хотел
бы
говорить
свободно,
не
беспокоясь,
Senza
quella
sensazione
che
non
mi
fa
dire
Без
этого
ощущения,
из-за
которого
я
не
говорю
Che
mi
piaci
per
davvero,
Что
ты
мне
действительно
нравишься,
Anche
se
non
te
l'ho
detto,
Хотя
я
тебе
этого
не
говорил,
Perché
è
squallido
provarci,
Потому
что
это
пошло,
пытаться
это
сделать
Solo
per
portarti
a
letto
Только
чтобы
затащить
тебя
в
постель,
E
non
me
ne
frega
niente,
Но
мне
все
равно,
Se
dovrò
aspettare
ancora,
Если
мне
придется
еще
ждать,
Per
parlarti
finalmente,
Чтобы
наконец
заговорить
с
тобой,
Dirti
solo
una
parola,
Сказать
тебе
всего
одно
слово,
Ma
dolce
più
che
posso,
Но
нежно,
как
только
смогу,
Come
il
mare,
come
il
sesso,
Как
море,
как
секс,
Finalmente
mi
presento.
Наконец
я
представлюсь.
E
così,
anche
questa
notte
è
già
finita,
И
так,
вот
и
эта
ночь
уже
закончилась,
E
non
so
ancora
dentro
come
sei
А
я
еще
не
знаю,
какая
ты
внутри
Non
so
neanche
se
ti
rivedrò,
Не
знаю
даже,
увижу
ли
я
тебя
снова,
O
resterà
soltanto
un'altra
inutile
occasione,
Или
это
останется
лишь
еще
одной
упущенной
возможностью
E
domani
poi
ti
rivedo
ancora.
А
завтра
я
снова
тебя
увижу.
E
mi
piaci
per
davvero,
И
ты
мне
действительно
нравишься,
Anche
se
non
te
l'ho
detto,
Хотя
я
тебе
этого
не
говорил,
Perché
è
squallido
provarci,
Потому
что
это
пошло,
пытаться
это
сделать,
Solo
per
portarti
a
letto
Только
чтобы
затащить
тебя
в
постель,
E
non
me
ne
frega
niente,
Но
мне
все
равно,
Se
non
è
successo
ancora,
Если
этого
еще
не
было,
Aspetterò
quand'è
il
momento,
Я
дождусь
подходящего
момента,
E
non
sarà
una
volta
sola.
И
это
будет
не
один
раз.
Spero
più
che
posso,
Я
верю
как
могу
Che
non
sia
soltanto
sesso,
Что
это
не
просто
секс,
Questa
volta
lo
pretendo.
На
этот
раз
я
требую
этого.
Preferisco
stare
qui
da
solo,
Я
предпочитаю
одиночество
Che
con
una
finta
compagnia,
Лицемерной
компании.
E
se
davvero
prenderò
il
volo,
И
если
я
действительно
улечу,
Aspetterò
l'amore
e
amore
sia.
Я
дождусь
любви,
настоящей
любви.
E
non
so
se
sarai
tu
davvero,
Я
не
знаю,
станешь
ли
ты
той
самой,
O
forse
sei
solo
un'illusione,
Или
возможно,
ты
просто
иллюзия.
Però
sta
sera
mi
rilasso,
penso
a
te
e
scrivo
una
canzone.
Но
я
расслаблюсь
этим
вечером,
подумаю
о
тебе
и
напишу
песню.
Dolce
più
che
posso,
Нежно,
как
только
смогу,
Come
il
mare,
come
il
sesso,
Как
море,
как
секс,
Questa
volta
lo
pretendo,
На
этот
раз
я
требую
этого,
Perché
oggi
sono
io,
Потому
что
сегодня
я,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Britti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.