Paroles et traduction Alex Ebert - Glimpses
I
found
peace
Я
обрел
покой.
But
it
didn't
last
Но
это
длилось
недолго.
Beyond
the
day
За
пределами
дня
I've
had
glimpses
У
меня
были
проблески.
Around
the
bend
За
поворотом.
But
in
the
morning
Но
утром
...
I
start
again
Я
начинаю
снова.
I
feel
the
sun
Я
чувствую
солнце.
Hot
on
my
face
Жар
на
моем
лице
And
I
hear
my
blood
И
я
слышу
свою
кровь.
Giving
way
Уступаю
дорогу
I've
had
some
glimpses
У
меня
были
проблески.
Around
the
bend,
you
know
За
поворотом,
понимаешь?
You
know
If
I
didn't,
I'd
have
killed
myself
today
Знаешь,
если
бы
я
этого
не
сделал,
я
бы
сегодня
покончил
с
собой.
Now
mama
I'm
so
tired
Мама
я
так
устала
From
the
bullshit
(Mama
yeah
yeah)
От
этого
дерьма
(Мама,
да,
да)
And
my
soul
cried
Моя
душа
плакала.
From
the
bullshit
(Mama
yeah)
Из-за
ерунды
(Мама,
да!)
And
I'm
so
tried
И
я
так
стараюсь
But
I
know
I'll
make
it
with
you
by
my
side
Но
я
знаю,
что
справлюсь,
если
ты
будешь
рядом
со
мной.
Perhaps
I'm
crazy
Возможно,
я
сошел
с
ума.
Still
I'm
thinking,
there
is
change
in
the
air
И
все
же
я
думаю,
что
в
воздухе
что-то
изменилось.
We
were
trying
together
Мы
пытались
вместе.
Now
we're
trying
just
to
care
Теперь
мы
пытаемся
просто
заботиться.
Now
if
we
find
peace
Теперь,
если
мы
обретем
покой
...
Oh
Oh
let
it
stay
О
о
пусть
это
останется
Let
it
last
beyond
the
day
Пусть
это
продлится
дольше
дня.
I've
had
glimpses
of
our
tomorrow
У
меня
были
проблески
нашего
завтрашнего
дня.
But
Lord
if
I
didn't
I'd
kill
myself
today
Но,
Господи,
если
бы
я
этого
не
сделал,
я
бы
убил
себя
сегодня.
Now
mama
I'm
so
tried
Теперь
мама
я
так
стараюсь
From
the
bullshit
Из-за
этой
ерунды
Mama
yeah,
yeah
Мама,
Да,
да
My
soul
cried
Моя
душа
плакала.
From
the
bullshit
Из-за
этой
ерунды
I'm
so
tired
Я
так
устала.
But
I
know
I'll
make
it
with
you
by
my
side
Но
я
знаю,
что
справлюсь,
если
ты
будешь
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ebert Alex M T
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.