Alex Ubago - Salida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alex Ubago - Salida




Salida
Развязка
Yo no podía imaginarte estando fuera de mi vida
Я не мог представить тебя вне моей жизни,
Ni podía imaginarme una noche sin tu risa
Скользнуть без твоего смеха сквозь тень,
Yo no quería separarme ni un minuto de tus labios
Не хотел я расставаться ни на секунду с твоими устами,
Y podía pasearme por el mundo de tu mano
Мог бы вечно бродить, взявшись с тобою за руки.
Yo no quisiera hacerte daño
Я не собирался обидеть тебя,
Pero el tiempo me ha engañado
Но время заблудило меня,
Y mi vida va cambiando y cambiando
И жизнь моя меняется.
Pero a quién le importa, si la vida es corta
Но кому какое дело, раз жизнь коротка,
Y a quién le importa, si pronto serás otra
И кому какое дело, что скоро ты станешь другой,
Yo no podía imaginarte estando fuera de mi vida
Я не мог представить тебя вне моей жизни.
Y ahora tengo que encontrar yo la salida
И сейчас мне нужно найти выход.
Hace tiempo que no hablamos de lo que esto significa
Давно уже мы не говорили о том, что это значит,
Para no es algo vano, pienso en ello cada día
Для меня это не пустяк, я думаю об этом каждый день,
Y me dejaba tantas cosas por decirte aquella noche
И мне было так много чего сказать, прежде чем в тот вечер
En que decidí dejarte y perderte para siempre
Я решил тебя оставить и навсегда потерять.
Yo no quise hacerte daño
Я не хотел тебя ранить,
Pero el tiempo me ha engañado
Но время заблудило меня,
Y mi vida va cambiando y cambiando
И жизнь моя меняется.
Pero a quién le importa, si la vida es corta
Но кому какое дело, раз жизнь коротка,
Y a quién le importa, si pronto serás otra
И кому какое дело, что скоро ты станешь другой,
Yo no podía imaginarte estando fuera de mi vida
Я не мог представить тебя вне моей жизни.
Y ahora tengo que encontrar yo la salida
И сейчас мне нужно найти выход.
Pero a quién le importa, si la vida es corta
Но кому какое дело, раз жизнь коротка,
Y a quién le importa, si pronto serás otra
И кому какое дело, что скоро ты станешь другой,
Yo no podía imaginarte estando fuera de mi vida
Я не мог представить тебя вне моей жизни.
Y ahora tengo que encontrar yo la salida
И сейчас мне нужно найти выход.
Me dejaba tantas cosas por decirte aquella noche
Мне было так много чего сказать, прежде чем в тот вечер
En que decidí dejarte y perderte para siempre
Я решил тебя оставить и навсегда потерять.
Yo no podía imaginarte estando fuera de mi vida
Я не мог представить тебя вне моей жизни.
Y ahora tengo que encontrar yo la salida
И сейчас мне нужно найти выход.





Writer(s): Martinez De Ubago Rodriguez Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.