[Alexandros] - Hibi, Oriori - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction [Alexandros] - Hibi, Oriori




Hibi, Oriori
Hibi, Oriori
ありったけの魔法をもって
With all the magic I possess
語りたがる月を纏って
You talkative moon, wrapped in
君のライム色を拭って
I'll wipe away your lime color
朝に流れていこう
And let it flow into the morning
ありったけの魔法をもって
With all the magic I possess
白いシャツの中をくぐって
I'll slip beneath your white shirt
黄身のないオムライス作って
And make an omelet without yolk
流れて 流れていけ
Let it flow, let it flow
今日は何しよう?
What should we do today?
零れ落ちそう
It's like it's about to fall
セミダブルの海へ
Into a sea of semi-doubles
あくび混じり
With a yawn
ため息継ぎ
And a sigh
何を oh oh 追いかけ?
What are we chasing after, oh oh?
ドア開け放ち
Opening the door
広がった街
The city spreads out
突然、とおり雨
Suddenly, a passing shower
不安混じり
With a bit of unease
思考は常に
My thoughts are always
雨の no no のち晴れ
Rainy no no then sunny
動き出した 今日は
Today's started to move
どんな一日だろうか?
What kind of day will it be?
ひねくれながら
I'll twist it around
真っ直ぐ結んで
And tie it straight
日々、織々
Each and every day, we weave
ありったけの魔法をもって
With all the magic I possess
小雨通りをかいくぐって
I'll slip through the misty streets
少しめんどくさくなって
And when I get a little tired
傘持たずにいこう
I won't bother with an umbrella
ありったけの魔法をもって
With all the magic I possess
濡れっぱなしのシャツ洗って
I'll wash my drenched shirt
他愛もないことで騒いで
And make a fuss about nothing
流れて 流れていけ
Let it flow, let it flow
「繊細な所あるよね、意外と」
"'You're quite sensitive, surprisingly,'"
笑い飛ばすも夜眠れず
You laugh it off, but I can't sleep at night
些細な事を引きずり落ち込んで
I get down on myself over little things
多分また寝れない また寝れない
I probably won't sleep again, I probably won't sleep again
そこはかとなき
Faintly
憂いは胸に
My worries fill my chest
暁には全て水に流し
But by dawn, I'll wash it all away
皮肉混じり
With a bit of sarcasm
君のいじり
Your teasing
赤裸々 la la な歌
A raw la la song
に変換して 今日が
Transforms into today
どんな一日だろうが
And whatever kind of day it may be
ほころびながら
I'll mend the tears
真っさら解いて
And unravel it all
日々、織々
Each and every day, we weave
物足りない夜
An unsatisfying night
どこかへ消えたくなる
I feel like disappearing somewhere
I'm going out
I'm going out
僕らはいつも何かしらを探して
We're always looking for something or other
ありったけの魔法をもって
With all the magic I possess
語りたがる月を纏って
You talkative moon, wrapped in
君のライム色を拭って
I'll wipe away your lime color
朝に流れていこう
And let it flow into the morning
ありったけの魔法をもって
With all the magic I possess
白いシャツの中をくぐって
I'll slip beneath your white shirt
黄身のないオムライス作って
And make an omelet without yolk
流れて 流れていけ
Let it flow, let it flow
流れて 流れていけ
Let it flow, let it flow
流れて 流れていけ
Let it flow, let it flow





Writer(s): Yoohei Kawakami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.