Alfaaz & Honey Singh - Haye Mera Dil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfaaz & Honey Singh - Haye Mera Dil




Haye Mera Dil
Ох, мое сердце
Ro Ro Ke Arjjah Gujaarda da eh Dil
Плача, мольбы возносило это сердце
Haye mera Dil, haye mera Dil
Ох, мое сердце, ох, мое сердце
Ro Ro Ke Arjjah Gujaarda da eh Dil
Плача, мольбы возносило это сердце
Haye mera Dil, haye mera Dil
Ох, мое сердце, ох, мое сердце
Jagg Diyan Najjran toh chori Kite Mil
Украдкой взгляды мира искали тебя
Haye mera Dil, haye mera Dil
Ох, мое сердце, ох, мое сердце
Teri Yaadan di Sandhookdi da
От твоих воспоминаний, как от песка,
Ho ke reh geya
Осталось лишь
Dil Sadda khure kehde
Сердце мое, куда оно
Rahe Pe Geya
Забрело?
Yaadan di Sandhookdi da
От твоих воспоминаний, как от песка,
Ho ke reh geya
Осталось лишь
Dil Sadda khure kehde
Сердце мое, куда оно
Rahe Pe Geya
Забрело?
Kehnda tuhi sadda Rah te Tuhi Manzil
Говорит, что ты - и мой путь, и моя цель
Haye mera Dil, haye mera Dil
Ох, мое сердце, ох, мое сердце
Ro Ro Ke Arjjah Gujaarda da eh Dil
Плача, мольбы возносило это сердце
Haye mera Dil, haye mera Dil
Ох, мое сердце, ох, мое сердце
Jinna tere naal c Pyaar
Так сильно, как любил тебя,
Hun kitte ho b na sakda
Никого больше любить не смогу
Raatan nu, Main Sou b nahi sakda
Ночами я не могу уснуть
Kee kra Main, Roo B nahi Sakda
Что мне делать, я даже плакать не могу
Haan...
Да...
Tere Muchu muchu nonu Sonu monu
Твои милые "сону мону"
Wali Gallan Chete oundian
Слова все еще звучат в ушах
Jinna marzi Bhulna main Chawa
Как бы я ни старался забыть,
Mudh Mudh Satoundian
Они снова и снова возвращаются
Main Chayidi eh tu
Мне нужна ты
Ya Chayidi ni tu
Или не нужна
Meinu dus ta de
Скажи мне наверняка
Girl what you do
Девушка, что ты делаешь?
Meri Zind meri jaan meri Rooh eh tu
Ты - моя жизнь, моя душа, моя судьба
But bhuldi kiyu That
Но почему ты забываешь, что
I love you
Я люблю тебя
You know it's true
Ты знаешь, это правда
Just me and you
Только я и ты
Fhir kiyu krdi eh ehda tu
Тогда почему ты так поступаешь?
Appe hogeye ah Vakkh Chal koi na
Мы сами виноваты, ну и ладно
Hun kalle beh ke royi na tu
Теперь не плачь в одиночестве
Unjh Maadiyan te bhawe
На извилистых дорогах и склонах
Mathe diya leekan ne
Глаза мои искали тебя
Alfaaz nu haje b
Альфааз до сих пор
Terian ahu deekan ne...
Видит твои видения...
Unjh Maadiyan te bhawe
На извилистых дорогах и склонах
Mathe diya leekan ne
Глаза мои искали тебя
Alfaaz nu haje b
Альфааз до сих пор
Terian ahu deekan ne...
Видит твои видения...
Jeeda Chandigarh Lagda na tere bina Dil
Чандигарх без тебя кажется пустым, сердце
Haye mera Dil, haye mera Dil
Ох, мое сердце, ох, мое сердце
Ro Ro Ke Arjjah Gujaarda da eh Dil
Плача, мольбы возносило это сердце
Haye mera Dil, haye mera Dil
Ох, мое сердце, ох, мое сердце
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Chal koi na
Ну и ладно
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве
Kalle beh ke royi na
Не плачь в одиночестве





Writer(s): Alfaaz, Honey Singh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.