Alfakyun - レッド・パージ!!! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfakyun - レッド・パージ!!!




レッド・パージ!!!
Red Purge!!!
幻想に憑かれたアカを撃て!
Shoot the Reds possessed by fantasy!
景色 見る影無くパラノイド
The scenery has no shadow of paranoia
舞い散る華が桜を模していても
Even if the scattered flowers imitate cherry blossoms
同じ、同じ、同じじゃないか
Same, same, they're not the same, are they?
意思無きファナティック、知識無きロジック
Will-less fanatics, logic without knowledge
現実に駁ばくするNew-Heretics
New-Heretics that refute reality
意気高くては、揚々たるものか
Are you proud and elated?
扇動に一喜一憂し
Joyful and sorrowful over incitement
懐疑無きMarching、クラッチ無くAccelerating
Marching without doubt, Accelerating without clutch
群青に染まりゆくInsanity
Insanity dyed indigo
前途昏くらくては、洋々たるものか
If the future is dark, is it magnificent?
教育の程度も知れている
The level of education is obvious
先の映像はまだ見ないように
As if not to see the video yet
(下層階級の民主主義なんて)
(Democracy for the lower classes)
風が吹けば 崩れるでしょう
Will collapse if the wind blows
桜が散れば 皆気付くでしょう
Everyone will notice when the cherry blossoms fall
国有鉄道を転覆喜んで、
Delighted to overturn the national railway,
人を舐めているの?テロリスト
Are you kidding me? Terrorist
舞い散る華に髑髏を差し出しても
Even if you offer a skull to the scattered flowers
同じ、同じ、同じじゃないか
Same, same, they're not the same, are they?
誰かの願いを笠かさに着て
Wearing someone's wish as a fig leaf
君は歴史に残る、大犯罪者と
You will remain in history as a great criminal
ああ、ああ、ああ、
Oh, oh, oh,
それは、とても、悲しいじゃないか
Isn't that very sad?
さぁ、さぁ、さぁ...
Come on, come on, come on...
安易な言葉、甘美な言葉、
Easy words, sweet words,
猜疑心を奪うパターン認識パターナリズム
Pattern recognition paternalism that robs you of suspicion
息噛み殺し笑うのは誰だ?
Who's laughing with their breath held in?
細胞は阿呆か、Apoptosis
Are the cells stupid, Apoptosis?
惨憺たる魔法マジック、賛美せるプラスチック共ス
Wretched magic, praised by plastics
Third-Internationally
Third-Internationally
価値同じくしては、向上心有るものか
Is it possible to have ambition if the value is the same?
エア主義者Inc.は繰り返し
Airism Inc. repeats
(It's like this;)
(It's like this;)
"Something is beautiful,
"Something is beautiful,
And I discovered bravado bourgeois monopolies them, yeah..."
And I discovered bravado bourgeois monopolies them, yeah..."
"God is dead now, classes is all over, out of date
"God is dead now, classes is all over, out of date
So fire the House with their overweight"
So fire the House with their overweight"
察しの通り、君らに未来はない
As you can see, there is no future for you
(大統領は女装が趣味だって)
(The President likes to cross-dress)
その理屈じゃ 苦しいでしょ?
It must be hard to reason like that, right?
酷く独善的、夢を見てるの?
Very self-righteous, are you dreaming?
学識を得て大学を出、
Gaining knowledge and graduating from university,
一人往く影は混凝土
The lonely shadow is concrete
社会は目指す、異議無き理想郷を
Society aims to be an ideal utopia without objection
秘密、秘密、秘密じゃないか
Secret, secret, not a secret, is it?
誰彼構わず語り掛け、
Talking to anyone and everyone,
君は、じきに喉も焼かれていくだろう
You will soon have your throat burned
ああ、ああ、ああ、
Oh, oh, oh,
無縁、無縁、無縁桜まで
Irrelevant, irrelevant, irrelevant cherry blossoms
夏が来た!
Summer has come!
Government!! Government!!
Government!! Government!!
我は奸智を見抜く者にして
I am the one who sees through your cunning
Government!! Government!!
Government!! Government!!
あまり寝ずに働いて
I work hard without much sleep
表面を繕っている 薄氷の上に立っている
Standing on thin ice with a facade
浅薄なるは人の知と嗤わらい
Laughing at the shallowness of human knowledge
(僕が間違っていた、転向したって言え)
(I was wrong, say that I've converted)
薄ら冷えた世界を横目に
With a cold world on the side
さらば美しき思い出たち
Goodbye, beautiful memories
夢を見てはいけないよ、と
Don't dream,
捻たあなたがなぜここにいるの?
Why are you here with envy?
毒を飲み込めば辛いだけ
It's just painful to swallow poison
待ち続けて堕ちてゆく
Medicine, keep waiting and fall
まことこの世は解体せらるべきよ
This world should really be dismantled
同志、同志、同志諸君よ
Comrades, Comrades, Comrades
幻想に憑かれたアカを撃て!
Shoot the Reds possessed by fantasy!
君は、外に、中に、もう居場所はないのだ
You have no place outside or inside
ああ、ああ、ああ、
Oh, oh, oh,
それは、とても、悲しいじゃないか
Isn't that very sad?





Writer(s): Pina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.