Alfredo Marceneiro - Amor De Mãe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfredo Marceneiro - Amor De Mãe




Amor De Mãe
Mother's Love
vários amores na vida
There are many loves in life
Lindos como o amor perfeito
As beautiful as perfect love
Belos como a Vénus querida
As beautiful as beloved Venus
De tantos que a vida tem
Of all that life has
um adoro e respeito
I only adore and respect one
É o santo amor de mãe
It is the sacred love of mother
De tantos que a vida tem
Of all that life has
um adoro e respeito
I only adore and respect one
É o santo amor de mãe
It is the sacred love of mother
Da mulher desventurada
Of the unfortunate woman
Nesta vida ninguém fuja
No one escapes life
Se ela acaso um filho tem
If she happens to have a son
Deixá-la ser desgraçada
Let her be unhappy
Porque a desgraça não suja
Because unhappiness does not soil
O santo afecto de mãe
The sacred affection of mother
Deixá-la ser desgraçada
Let her be unhappy
Porque a desgraça não suja
Because unhappiness does not soil
O santo afecto de mãe
The sacred affection of mother
Minha mãe amor em preçe
My mother loves to pray
Eu sinto tão bem viver
I feel so good to live
Esse amor que ainda me invade
That love that still fills me
Que se mil anos vivesse
That if I lived a thousand years
Não deixaria morrer
I would not let die
Por ti a minha saudade
For you my longing
Que se mil anos vivesse
That if I lived a thousand years
Não deixaria morrer
I would not let die
Por ti a minha saudade
For you my longing
Se para ser homem Jesus
If to be a man Jesus
Precisou que uma mulher
Needed a woman to give birth to him
O desse à luz deste mundo
Into this world
O amor de mãe é a luz
Mother's love is the light
Que torna o nosso viver
That makes our lives
Num hino de amor profundo
A hymn of deep love
O amor de mãe é a luz
Mother's love is the light
Que torna o nosso viver
That makes our lives
Num hino de amor profundo.
A hymn of deep love.





Writer(s): Salgado Armando Freire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.