Paroles et traduction Ali Aka Mind - Mestizo
Yo
soy
la
mezcla
de
dos
seres
que
se
amaron
Я
смесь
двух
существ,
которые
полюбили
друг
друга
Dos
seres
que
con
trabajo,
de
abajo
me
levantaron
Двух
существ,
которые
трудились,
поднимая
меня
с
самого
дна
Yo
soy
la
luna
que
se
pierde
en
el
a
ltiplano
Я
луна,
теряющаяся
в
плоскости
Анд
La
calle
caliente,
que
hace
que
la
gente
se
entre
temprano
Раскаленная
улица,
на
которой
люди
рано
прячутся
Yo
soy
locura,
hermano,
locura
de
la
pura
Я
безумие,
дорогая,
настоящее
безумие
Ya
sin
cura
y
sin
mesura,
ante
la
usura
de
un
amo
Без
лечения
и
меры
перед
скупостью
хозяина
Yo
soy
cordura
hermano,
yo
soy
esa
escritura
que
perdura
Я
разумность,
дорогая,
я
та
самая
надпись,
что
сохраняется
Y
que
clausura
basura
de
plano
И
закрывает
мусор
естественным
образом
Yo
soy
Rapero
y
soy
skater,
no
soy
un
faker
Я
рэпер
и
скейтер,
я
не
подделка
Haters
venden
humo,
los
fumo
en
un
paper
Хейтеры
продают
дым,
я
вдыхаю
его
в
бумаге
Baby,
soy
tabaco
y
soy
anís,
soy
tabogo,
frío
y
alto
Малышка,
я
табак
и
я
анис,
я
великолепен,
крут
и
суров
Siempre
con
el
cielo
gris
Всегда
с
серым
небом
Mis
pasos
son
mi
orgullo
Мои
шаги
- моя
гордость
Mi
talento
es
como
el
viento,
nunca
esta
quieto
por
eso
fluyo
Мой
талант,
как
ветер,
никогда
не
замирает,
поэтому
я
теку
Mi
acento
es
el
incremento
de
momentos
Мой
акцент
- это
увеличение
моментов
Con
cientos
de
hermanos
lejanos,
que
son
también
hermanos
tuyos
С
сотнями
отдаленных
братьев,
которые
также
твои
братья
Soy
extranjero
y
son
nativo,
soy
un
viajero
creativo
Я
иностранец
и
при
этом
местный
житель,
я
творческий
путешественник
Un
obrero
activo,
un
fiero
lucero
cautivo
Активный
рабочий,
яркий
плененный
светоч
Soy
lo
que
quiero
y
sigo,
como
prefiero
y
digo
Я
тот,
кто
я
есть,
и
остаюсь
собой,
как
предпочитаю
и
говорю
No
es
por
dinero
que
escribo,
pero
sin
él
bien
no
vivo
Я
пишу
не
ради
денег,
но
без
них
я
тоже
не
могу
жить
Amigo,
yo
crecí
lejos
de
un
mall,
jugando
siempre
fútbol
Друг,
я
рос
далеко
от
торгового
центра,
всегда
играя
в
футбол
De
niño
al
alcohol
le
dije
no...
В
детстве
я
сказал
нет
алкоголю...
Mi
vida
ha
sido
un
gol,
mi
apellido
es
español
Моя
жизнь
- это
гол,
моя
фамилия
испанская
Pero
en
mis
venas,
yo
siento
tengo
sangre
indígena
Но
в
своих
жилах
я
чувствую
индейскую
кровь
Me
gusta
la
mezcla,
lo
que
no
me
gusta
no
lo
sumo
Мне
нравится
смесь,
то,
что
мне
не
нравится,
я
не
включаю
Asumo,
lo
que
no
me
suma,
resta,
me
gusta
la
fiesta
Я
признаю,
что
то,
что
меня
не
усиливает,
ослабляет,
мне
нравится
веселье
Y
aunque
no
me
asusta
no
estar
con
ninguno
И
хотя
я
не
боюсь
не
быть
ни
с
кем
No
me
abrumo
y
le
escupo
a
la
orquesta
Я
не
подавлен
и
яростно
плюю
на
оркестр
Mi
vieja
me
profeso
la
bondad
honesta
Моя
старушка
завещала
мне
честную
доброту
Mi
viejo
la
lealtad,
la
humildad
y
la
protesta
Мой
старик
- верность,
смирение
и
протест
Soy
la
obra
maestra
de
dos
viejos
felices
Я
шедевр
двух
счастливых
стариков
Las
mañas
de
6 barrios,
4 ciudades
y
3 países
Манеры
6 районов,
4 городов
и
3 стран
Soy
mis
raíces
y
mis
hojas
Я
мои
корни
и
мои
листья
Soy
mis
días
grises,
mis
heridas
Я
мои
серые
дни,
мои
раны
Soy
mis
estigmas,
soy
mis
paradojas
Я
мои
стигмы,
я
мои
парадоксы
Soy
las
rimas
que
tejen
un
sueño
Я
рифмы,
сплетающие
сон
Las
mismas
que
en
tarima
a
mi
me
animan
Те
самые,
что
на
сцене
меня
вдохновляют
Y
acompaña
mi
estilo
sureño
И
сопровождают
мой
южный
стиль
Desde
pequeño
soy
la
unión,
de
empeño
С
детства
я
единство,
упорство
Desempeño
acción
de
esperanza,
perseveranza
y
pasión
Совершаю
действия
надежды,
настойчивости
и
страсти
Soy
una
fusión,
a
mi
el
camino
me
hizo
Я
слияние,
меня
создал
путь
Soy
Ali
Rey
Montoya
A.K.A
Mind
A.K.A
Mestizo
Я
Али
Рей
Монтойя,
он
же
Mind,
он
же
Метис
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Rey Montoya
Album
Mestizo
date de sortie
04-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.