Paroles et traduction Ali Gatie - Can't Lie
If
life
was
a
movie
Если
бы
жизнь
была
кино
...
I'd
be
your
favourite
actor
Я
был
бы
твоим
любимым
актером.
You'd
be
my
favourite
scene
Ты
была
бы
моей
любимой
сценой.
You'd
be
my
favourite
chapter
Ты
была
бы
моей
любимой
главой.
My
eyes
never
left
the
screen
Мои
глаза
никогда
не
покидали
экран.
Since
I
saw
you,
the
one
that
I
been
after
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя,
ту,
за
которой
я
охочусь.
I
could
watch
you
over
and
over
Я
мог
бы
присматривать
за
тобой
снова
и
снова.
Filled
my
life
w
laughter
Я
наполнил
свою
жизнь
смехом.
And
if
life
was
a
book
И
если
бы
жизнь
была
книгой
...
You'd
be
my
favourite
author
Ты
был
бы
моим
любимым
автором.
I'd
read
yours
words
night
and
day
Я
читал
твои
слова
днем
и
ночью.
And
I
would
never
bother
И
я
бы
никогда
не
стал
волноваться.
You
the
only
book
I
would
read
Ты
единственная
книга,
которую
я
мог
бы
прочитать.
And
If
life
was
a
song
И
если
бы
жизнь
была
песней
...
This
would
be
my
favourite
song
Это
была
бы
моя
любимая
песня.
I
wrote
this
when
ur
gone
Я
написал
это,
когда
ты
ушла.
Wonder
when
your
coming
home
Интересно,
когда
ты
вернешься
домой?
Or
if
your
coming
home
Или
если
ты
вернешься
домой?
You
been
gone
hella
long
Ты
давно
ушла,
черт
возьми.
And
I
been
all
alone
И
я
была
совсем
одна.
You
used
to
be
comfort
zone
Раньше
ты
была
зоной
комфорта.
Used
to
be
my
one
and
only
Раньше
я
был
единственным
и
неповторимым.
One
I
wanna
hold
Я
хочу
его
удержать.
Remember
you
would
wanna
hold
me
Помни,
ты
бы
хотела
обнять
меня.
Falling
in
my
arms
Падаю
в
мои
объятия.
So
I
fell
for
you
Так
что
я
влюбилась
в
тебя.
Foolish
move
that
I
fell
for
you
Глупый
поступок,
что
я
влюбилась
в
тебя.
Cuz
Baby
yeah
I
need
you
Потому
что,
детка,
да,
ты
нужна
мне.
I
would
never
leave
you
Я
бы
никогда
тебя
не
бросила.
Wonder
how
you
left
me
Интересно,
как
ты
бросила
меня?
You
left
me
feeling
empty
Ты
оставила
меня
опустошенным.
And
I
can't
lie
you're
see
through
И
я
не
могу
лгать,
ты
видишь
все
насквозь.
I
cannot
believe
you
Я
не
могу
поверить
тебе.
Even
tho
you
did
me
wrong
Даже
если
ты
сделал
со
мной
что-то
не
так.
For
some
reason
I
need
you
По
какой-то
причине
ты
мне
нужен.
And
I
can't
lie
miss
you
И
я
не
могу
лгать,
скучаю
по
тебе.
I
forgot
them
issues
Я
забыл
об
этих
проблемах.
How
could
you
forget
me
Как
ты
могла
забыть
меня?
When
I
could
t
forget
you
Когда
я
мог
забыть
тебя?
And
baby
yeah
your
special
И,
детка,
да,
ты
особенная.
I
couldn't
forget
you
Я
не
мог
забыть
тебя.
Even
when
i
tried
baby
Даже
когда
я
пыталась,
детка.
I
couldn't
forget
you
Я
не
мог
забыть
тебя.
Girl
I
want
you
Девочка,
я
хочу
тебя.
I
need
you
back
Мне
нужно,
чтобы
ты
вернулась.
Girl
Ill
love
you
Девочка,
Я
люблю
тебя.
Even
if
you
don't
love
me
back
Даже
если
ты
не
любишь
меня
в
ответ.
And
If
life
was
a
song
И
если
бы
жизнь
была
песней
...
This
would
be
my
favourite
song
Это
была
бы
моя
любимая
песня.
I
wrote
this
when
ur
gone
Я
написал
это,
когда
ты
ушла.
Wonder
when
your
coming
home
Интересно,
когда
ты
вернешься
домой?
Or
if
your
coming
home
Или
если
ты
вернешься
домой?
You
been
gone
hella
long
Ты
давно
ушла,
черт
возьми.
And
I
been
all
alone
И
я
была
совсем
одна.
You
used
to
be
comfort
zone
Раньше
ты
была
зоной
комфорта.
Used
to
be
my
one
and
only
Раньше
я
был
единственным
и
неповторимым.
One
I
wanna
hold
Я
хочу
его
удержать.
Remember
you
would
wanna
hold
me
Помни,
ты
бы
хотела
обнять
меня.
Falling
in
my
arms
Падаю
в
мои
объятия.
So
I
fell
for
you
Так
что
я
влюбилась
в
тебя.
Foolish
move
that
I
fell
for
you
Глупый
поступок,
что
я
влюбилась
в
тебя.
If
life
was
a
…
Если
бы
жизнь
была
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.