Alireza Ghorbani feat. Behnam Abolghasem - Bigharar - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alireza Ghorbani feat. Behnam Abolghasem - Bigharar - Live




Bigharar - Live
Bigharar - Live
باز آی دلبرا که دلم بی قرار توست
Return, my love, for my heart yearns for you
وین جان بر لب آمده در انتظار توست
And this life, on the brink of death, awaits you
در دست این خمار غمم هیچ چاره نیست
There is no cure for this sorrow I'm in
جز باده ای که در قدح غمگسار توست
Except the wine you offer, my love
ساقی به دست باش که این مست می پرست
Pour me a drink, for this drunkard adores wine
چون خم ز پا نشست و هنوزش خمار توست
Though he's collapsing, drunk on your love
سیری مباد سوخته تشنه کام را
May the one who burns never be quenched
تا جرعه نوش چشمه شیرین گوار توست
Until he sips from the spring of your love
بی چاره دل که غارت عشقش به باد داد
Poor heart, plundered by love, lost to the wind
ای دیده خون ببار که این فتنه کار توست
Oh eyes, weep, for this is your doing
ای سایه صبر کن که بر آید به کام دل
Be patient, my soul, for that wish in your heart
آن آرزو که در دل امید وار توست
Will come to fruition, as fate has ordained
هوشنگ ابتهاج
Hushang Ebtehaj






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.