All Saints - Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All Saints - Heaven




Lift me up
Подними меня
Take me high
Вознеси меня ввысь
Take me higher than i′ve been before
Вознеси меня выше, чем я был раньше.
I need time
Мне нужно время.
Time to find
Время найти ...
The road to my destiny
Дорога к моей судьбе
Heaven help me
Небеса, помогите мне!
On account to hapiness is where I wanna be
Из-за счастья - Вот где я хочу быть.
Stealing my mind
Ты крадешь мой разум
I'm running outa time
У меня мало времени
So heaven lift me up
Так что небеса вознесите меня
Scared to laugh
Страшно смеяться.
Scared to cry
Страшно плакать.
For fear of
Из-за страха ...
My own contridiction
Мое собственное раскаяние
Maybe I should try
Может мне стоит попробовать
And cover morrow reasons
И покройте завтрашние причины.
For god sakes
Ради бога!
Heaven lift me up
Небеса, подними меня!
Wasn′t supposed to be this way
Так не должно было быть.
Got to much of my own to say
Мне есть что сказать по своему
Never thought that I'd be standing
Никогда не думал, что буду стоять.
At the gates of heaven
У врат рая
At the gates of heaven
У врат рая
Heaven lift me up
Небеса, подними меня!
Come on and lift me
Давай, подними меня.
Lift me up (ahhhh)
Подними меня (а-а-а).
Take me high
Вознеси меня ввысь
Above the clouds where the birds fly
Над облаками, где летают птицы.
I'm feelin free
Я чувствую себя свободной
Let heaven do the work for me
Пусть небеса сделают за меня всю работу.
Looking over
Оглядываюсь
This crazy city where we live in
Этот сумасшедший город, в котором мы живем.
We′ve seen it done it
Мы видели как это делается
It′s just the way I've been
Просто я такой, каким был.
Wasn′t supposed to be this way
Так не должно было быть.
Got to much of mine own to say
Мне есть что сказать по своему
Never thought that I'd be standing
Никогда не думал, что буду стоять.
At the gates of heaven
У врат рая
At the gates of heaven
У врат рая
Heaven lift me up
Небеса, подними меня!
Come on and lift me
Давай, подними меня.
Lift me up (ahhhh)
Подними меня (а-а-а).
Take it move it feel like it just
Возьми его, двигай им, чувствуй, как будто он просто ...
Hopin′ you find what you're lookin′ for
Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь.
Baby (baby)
Детка (детка),
What you lookin' for
что ты ищешь?
Take it move it feel like it just
Возьми его, двигай им, чувствуй, как будто он просто ...
Hopin' you find what your lookin′ for
Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь.
Baby (baby)
Детка (детка),
What you lookin′ for
что ты ищешь?
I won't fail (I won′t fail)
Я не потерплю неудачу не потерплю неудачу).
I won't break (I won′t break)
Я не сломаюсь не сломаюсь).
No way (No way)
Ни за что (ни за что)
At the gates of Heaven
У врат Рая
(Never thought that I'd be standing)
(Никогда не думал, что буду стоять)
At the gates of Heaven
У врат Рая
(At the gates of heaven)
врат рая)
At the gates of heaven
У врат рая
At the gates of Heaven
У врат Рая
(At the gates of heaven)
врат рая)
At the gates of Heaven
У врат Рая
(Never thought that I′d be standing)
(Никогда не думал, что буду стоять)
At the gates of Heaven
У врат Рая
(Heaven lift me up)
(Небеса, подними меня)
Take it move it feel like it just
Возьми его, двигай им, чувствуй, как будто он просто ...
Hopin' you'll find what your lookin′ for
Надеюсь, ты найдешь то, что ищешь.
Baby (Baby)
Детка (детка),
What you lookin′ for
что ты ищешь?
(Repeat till fade)
(Повторяется до затухания)





Writer(s): Magnus Fiennes, Melanie Blatt, Shaznay Lewis, Cameron Mcvey, Nicole Appleton, Natalie Appleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.