Paroles et traduction Almanegra - Tierra De Pablo
Tierra De Pablo
Земля Пабло
Yo
soy
de
la
calle
y
orgulloso
yo
crecí
nah
nah
nah
nah
Я
с
улицы
и
горжусь
этим,
я
вырос
на
улицах
De
la
tierra
de
Pablo
bienvenido
soy
de
aquí
la
С
земли
Пабло
я,
добро
пожаловать,
я
родился
и
вырос
здесь
Gente
hace
lo
que
quiera
mujeres
bonitas
Люди
здесь
могут
делать
то,
что
они
хотят,
здесь
много
красивых
женщин
Y
a
veces
las
balaceras
por
el
polvo
blanco
nos
conocen
Иногда
случаются
перестрелки
из-за
белого
порошка,
мы
знаем,
как
выглядит
беда
Allá
afuera
donde
madres
rezan
por
qué
a
sus
hijos
esperan,
На
улицах
матери
молятся
о
том,
чтобы
их
сыновья
вернулись
домой
Colombiano
nací,
orgulloso
soy
aquí
Я
родился
колумбийцем,
горжусь
тем,
что
я
здесь
En
la
misma
esquina
yo
sigo
andando
Я
до
сих
пор
хожу
по
тем
же
улицам
Rolando
bebiendo
aguardiente
y
fumando,
Брожу
с
друзьями,
пью
агуардиенте
и
курю
Los
que
no
creían
me
están
hablando
Те,
кто
не
верил
в
меня,
теперь
говорят
со
мной
Que
no
me
molesten
que
ando
grabando,
Не
мешайте
мне,
я
записываю
трек
Una
bendición
pa
mi
madrecita
Благословение
моей
матушке,
Y
un
besito
pa
mi
abuelita
И
поцелуй
моей
бабушке
Y
para
los
que
me
cuidan
del
cielo,
И
для
тех,
кто
следит
за
мной
с
небес,
Una
vela
prendida
y
un
trago
pal
suelo,
Я
зажигаю
свечу
и
выпиваю
стакан
за
упокой
Este
es
mi
pueblo
que
tanto
quiero
desde
Это
мой
город,
который
я
так
люблю,
из
Campobello
pal
mundo
entero
con
flow
mexicano
Кампобелло
по
всему
миру
с
мексиканским
стилем
Y
si
no
te
gusta,
pues
chinga
tú
madre
cabron
hijueputa
Если
тебе
не
нравится,
то
иди
к
черту,
ублюдок
Y
vengo
a
triunfar
por
mi
pueblo
Я
пришел,
чтобы
победить
ради
своего
города
Y
por
mi
raza
lo
voy
a
lograr,
И
ради
своего
народа,
я
добьюсь
своей
цели
Por
mi
madresita
su
casa
voy
a
comprar,
Для
своей
мамы
я
куплю
дом
Millonaria
mi
viejita
antes
del
funeral
Моя
старушка
станет
миллионершей
до
своих
похорон
Y
yo
vengo
a
triunfar
por
mi
pueblo
Я
пришел,
чтобы
победить
ради
своего
города
Y
por
mi
raza
lo
voy
a
lograr,
И
ради
своего
народа,
я
добьюсь
своей
цели
Por
mi
madresita
su
casa
voy
a
comprar,
Для
своей
мамы
я
куплю
дом
Millonaria
mi
viejita
antes
del
funeral
Моя
старушка
станет
миллионершей
до
своих
похорон
Yo
soy
de
la
calle
y
orgulloso
yo
crecí
Я
с
улицы
и
горжусь
этим,
я
вырос
на
улицах
Nah
nah
nah
nah
На
улицах
De
la
tierra
de
Pablo
bienvenido
С
земли
Пабло
я,
добро
пожаловать
Soy
de
aquí
la
gente
hace
lo
que
quiera
mujeres
bonitas
y
Я
родился
и
вырос
здесь
A
veces
las
balaceras
por
el
polvo
blanco
Люди
здесь
могут
делать
то,
что
они
хотят,
здесь
много
красивых
женщин
Nos
conocen
allá
afuera
donde
madres
rezan
Иногда
случаются
перестрелки
из-за
белого
порошка
Por
qué
a
sus
hijos
esperan,
Мы
знаем,
как
выглядит
беда
Colombiano
nací,
orgulloso
soy
aquí
Я
родился
колумбийцем,
горжусь
тем,
что
я
здесь
Echele
compadre
Macario
haha
Заряжай,
кум
Макарио,
ха-ха
Y
vengo
a
triunfar
por
mi
pueblo
Я
пришел,
чтобы
победить
ради
своего
города
Y
por
mi
raza
lo
voy
a
lograr,
И
ради
своего
народа,
я
добьюсь
своей
цели
Por
mi
madresita
su
casa
voy
a
comprar,
Для
своей
мамы
я
куплю
дом
Millonaria
mi
viejita
antes
del
funeral
Моя
старушка
станет
миллионершей
до
своих
похорон
Y
yo
vengo
a
triunfar
por
mi
pueblo
Я
пришел,
чтобы
победить
ради
своего
города
Y
por
mi
raza
lo
voy
a
lograr,
И
ради
своего
народа,
я
добьюсь
своей
цели
Por
mi
madresita
su
casa
voy
a
comprar,
Для
своей
мамы
я
куплю
дом
Millonaria
mi
viejita
antes
del
funeral
Моя
старушка
станет
миллионершей
до
своих
похорон
Yo
soy
de
la
calle
y
orgulloso
yo
crecí
Я
с
улицы
и
горжусь
этим,
я
вырос
на
улицах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Rodrigo Ledesma Rios, Javier Rivera Trapero, Jose Anibal Bitar Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.